Mireille Mathieu
1149 Songteksten gevonden
Aber Heidschi Bumbeidschi
(Nederlandse vertaling)
Acropolis adieu
(Duitse vertaling)
Acropolis adieu
(Engelse vertaling)
Acropolis adieu
(Poolse vertaling)
Celui que j'aime
(Engelse vertaling)
Celui que j'aime
(Spaanse vertaling)
Chant olympique
(Duitse vertaling)
Ciao, bambino, sorry
(Engelse vertaling)
Corsica
(Engelse vertaling)
Der pariser Tango
(Engelse vertaling)
Embrujo
(Engelse vertaling)
Je t'aime avec ma peau
(Duitse vertaling)
La cambo me fai mau
(Franse vertaling)
La chanson du départ
(Nederlandse vertaling)
La Paloma adieu
(Duitse vertaling)
La Paloma adieu
(Engelse vertaling)
La Paloma adieu
(Spaanse vertaling)
La Paloma adieu
(Italiaanse vertaling)
La Paloma adieu
(Nederlandse vertaling)
La première étoile
(Engelse vertaling)
L'amour oublie le temps
(Duitse vertaling)
L'aveugle
(Engelse vertaling)
L'aveugle
(Italiaanse vertaling)
Le vieux café de la rue d'Amérique
(Engelse vertaling)
Le vieux café de la rue d'Amérique
(Spaanse vertaling)
Les bicyclettes de Belsize
(Engelse vertaling)
Les yeux noirs
(Engelse vertaling)
Mon bel amour d'été
(Engelse vertaling)
Mon bel amour d'été
(Italiaanse vertaling)
Mon credo
(Duitse vertaling)
Mon credo
(Nederlandse vertaling)
Nimm noch einmal die Gitarre
(Engelse vertaling)
Nimm noch einmal die Gitarre
(Franse vertaling)
Non, je ne regrette rien
(Engelse vertaling)
On ne vit pas sans se dire adieu
(Duitse vertaling)
On ne vit pas sans se dire adieu
(Engelse vertaling)
Pardonne-moi ce caprice d'enfant
(Engelse vertaling)
Paris en colère
(Nederlandse vertaling)
Pour un coeur sans amour
(Duitse vertaling)
Quand on revient
(Duitse vertaling)
Roma, Roma, Roma
(Engelse vertaling)
Toi et moi
(Engelse vertaling)
Toi et moi
(Spaanse vertaling)
Toi et moi
(Italiaanse vertaling)
Un homme et une femme
(Engelse vertaling)
Una canzone
(Engelse vertaling)
Une femme amoureuse
(Engelse vertaling)
Une histoire d'amour
(Engelse vertaling)
Une histoire d'amour
(Nederlandse vertaling)