Mireille Mathieu

Mireille Mathieu - Celui que j'aime Engelse vertaling songtekst

Je score:

The Man I Love

The man I love is a rascal
Who sings from night till morning
A selfish artist
Who holds my life in his hands
The man I love is a boy
Who has strange ways
A bohemian without troubles
Who fiddles with my delusions1
He goes (round) aimlessly, he runs through the streets the whole day
As for me, with a heavy heart, I wait for him
Mourning my love
The man I love is a liar
He lies with his lips, he lies with his heart
He hurts me, then leaves me
Face to face with my heart
When I'm alone with my fears
In my little room, in this miserable room2
This weariness hangs from the walls that sweat
Until his return into my arms
The man I love is a crook
He treats me like a child
He charms me, disarms me
And laughs at my torment
The man I love is marvelous
When love shines in his eyes
Because he lures me in with his3 laugh
Against his chest4, to love me better
As for me, I falter and blush all of a sudden
And I forget all my troubles
On his chest4, in his neck
The man I love is gambler
He plays my dreams, he plays my tears5
And if he cheats, I don't care
Because he is all my happiness
The man I love is a hoodlum
Who doesn't have a single cent
And he takes his corny old tunes around
And his guitar around his neck
But he loves me and I love him
And the rest, I don't give a damn

Celui que j'aime

Celui que j'aime est un vaurien
Qui chante du soir au matin
Un artiste égoïste
Qui tient ma vie dans ses mains

Celui que j'aime est un garçon
Qui a de drôles de façons
Un Bohème sans problème
Qui jongle avec mes illusions

Il va son but, court les rues tout le jour
Moi, le cœur lourd, je l'attends
En pleurant, mon amour

Celui que j'aime est un menteur
Il ment des lèvres, il ment du cœur
Il me blesse, puis il me laisse
Face à face avec mon cœur

Quand je suis seule avec mes craintes
Dans ma chambre et dessous les toits
L'ennui s'accroche aux murs qui souhaitent
Jusqu'à son retour dans mes bras

Celui que j'aime est un brigand
Il me traite comme une enfant
Il me charme, me désarme
Et se rit de mes tourments

Celui que j'aime est merveilleux
Quand l'amour brille dans ses yeux
Qu'il m'attire dans un rire
Contre son cœur pour m'aimer mieux

Moi, je faiblis et rougis tout à coup
Et j'oublie tous mes malheurs
Sur son cœur, dans son cou

Celui que j'aime est un joueur
Il joue mes rêves, il joue mes pleurs
Et s'il triche, je m'en fiche
Car il est tout mon bonheur

Celui que j'aime est un voyou
Qui ne possède pas un sou
Et promène ses rengaines
Et sa guitare autour du cou
Mais il m'aime et je l'aime
Et du reste... Je m'en fous !
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Charles Aznavour

Componist: ?

Publisher: K Tel

Details:

Uitgegeven in: 1966

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Spaans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden