Mireille Mathieu

Mireille Mathieu - Mon bel amour d'été Italiaanse vertaling songtekst

Je score:

Il Mio Bell'Amore D'Estate

Se ritorni su quella spiaggia blu
Tu vedrai che esiste ancora
Il vecchio battello dove tutti gli innamorati
Si giurano ''alla vita, alla morte''
Ma oggi per la prima volta
Vengo senza di te in questo decoro
Ridire queste parole che tu cantavi per me
E che mi sembra di sentire ancora
[Ritornello]
Il mio bell'amore d'estate
Non potrò dimenticarti
Il mio bell'amore d'estate
Ti amerò per tutta la vita
Rivedrò sempre
La spiaggia blu del nostro amore
Dove la nostra eternità
Non avrà durata che di una sola estate
Ed eccomi sul questa spiaggia grigia
Ad ascoltare piangere il mare
Le onde che muoiono e tristemente si infrangono
Al ritmo lento della mia preghiera
[Ritornello]
Mm mm mm...

Mon bel amour d'été

Si tu reviens sur cette plage bleue
Tu verras qu'il existe encore
Le vieux bateau où tous les amoureux
Se jurent "à la vie à la mort"

Mais aujourd'hui pour la première fois
Je viens sans toi dans ce décor
Redire ces mots que tu chantais pour moi
Et qu'il me semble entendre encore

Mon bel amour d'été
Je ne pourrais pas t'oublier
Mon bel amour d'été
Toute ma vie je t'aimerais

Je reverrai toujours
La plage bleue de notre amour
Où notre éternité
N'aura duré qu'un seul été

Et me voilà sur cette plage grise
A écouter pleurer la mer
Les vagues meurent et tristement se brisent
Au rythme lent de ma prière

Mon bel amour d'été
Je ne pourrais pas t'oublier
Mon bel amour d'été
Toute ma vie je t'aimerais

Je reverrai toujours
La plage bleue de notre amour
Où notre éternité
N'aura duré qu'un seul été

Mm mm mm
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Jacques Revaux, Jean Renard

Componist: ?

Publisher: Abilène Disc

Details:

Uitgegeven in: 1969

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Italiaans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden