Mireille Mathieu

Mireille Mathieu - Le vieux café de la rue d'Amérique Engelse vertaling songtekst

Je score:

The old Café of America Street

The neon party is ending
And the city falls asleep
And people stay alone.
They come back home in the dark
As they do every evening
Without knowing what they want.
But the old city
Is here like an island
With its lopsided pavement
And night is coming alive
In a music flow
Which comes from an ajar pub.
[Refrain]
The old Café of America Street
In the middle of an iron city
The old Café looks wonderful
Painted of red, with green on the shutters.
The boss looks like Brassens
You must see him when he washes
The glasses while he sings.
It seems that you are coming
Just to chat as good friends
That you're his only customer
And for a woman
It's not a drama
To come even after midnight.
The fat florist
Or the mechanic,
Those who are here are friends.
[Refrain]
With its falling bar,
The noises made by balls
of the billiard players,
There is no gadget,
But you will incur debts
And you will pay later.
I will fly to the moon
Or maybe to Saturn,
Someday, to walk my children,
I will go without sadness
Provided that you let me
The corner where my heart is happy.
[Refrain x2]

Le vieux café de la rue d'Amérique

La fête aux néons se termine
Et la ville s'endort
Et les gens restent seuls
Ils rentrent chez eux dans le noir
Comme ils font tous les soirs
Sans savoir ce qu'ils veulent
Mais la vieille ville
Est là comme une île
Avec ses pavés de travers
Et la nuit s'anime
D'un flot de musique
Qui vient d'un bistrot entrouvert.

Le vieux café de la rue d'Amérique
En plein milieu d'une ville en acier
Le vieux café a des airs magnifiques
Tout peint de rouge et du vert aux volets.

Le patron ressemble à Brassens
Faut le voir quand il rince
Les verres en chantant
On a l'impression, quand on vient
Bavarder eEn copain
Qu'on est son seul client
Et pour une femme
Ce n'est pas un drame
D'y venir même après minuit
La grosse fleuriste
Ou le garagiste, 
Ceux qui sont là sont des amis.

Le vieux café de la rue d'Amérique
En plein milieu d'une ville en acier
Le vieux café a des airs magnifiques
Tout peint de rouge et du vert aux volets.

Avec son comptoir qui s'écroule
Les bruits que font les boules
Des joueurs de billard
On n'y trouve pas de gadgets
Mais on y fait des dettes
Et tu paieras plus tard.
J'irai sur la lune
Ou bien sur Saturne
Un jour promener mes enfants
J'irai sans tristesse
Pourvu qu'on me laisse
Ce coin où mon coeur est content.

Le vieux café de la rue d'Amérique
En plein milieu d'une ville en acier
Le vieux café a des airs magnifiques
Tout peint de rouge et du vert aux volets.

Le vieux café de la rue d'Amérique
En plein milieu d'une ville en acier
Le vieux café a des airs magnifiques
Tout peint de rouge et du vert aux volets.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Eddy Marnay, E. Marnay - P. Kartner, Pierre Kartner

Componist: ?

Publisher: Abilène Disc

Details:

Uitgegeven in: 1976

Taal: Frans

Cover van: Vader Abraham - Het kleine café aan de haven (1990, Nederlands)

Vertalingen: Engels , Spaans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden