Tiziano Ferro
Tiziano Ferro - Imbranato Duitse vertaling songtekst
Je score:
Tollpatsch
Alles begann mit einer deiner Launen Ich glaubte es nicht... es war nur Sex Doch der Sex ist eine Einstellung Wie die Kunst im Allgemeinen Und vielleicht hab ich es verstanden und bin hier Du weißt, ich entschuldige mich dafür, dass ich darauf zu bestehen versuchte Du wirst unausstehlich Doch ich liebe dich...ich liebe dich...ich liebe dich Da sind wir wieder...nun gut, es ist altmodisch, doch ich liebe dich.. Und entschuldige, wenn ich dich liebe und wir uns erst Seit zwei Monaten oder etwas mehr kennen Und entschuldige, wenn ich nicht leise spreche Doch wenn ich nicht schreie, sterbe ich Ich weiß nicht, ob du es weißt, dass ich dich liebe.. Und entschuldige, dass ich lache, ich bin benommen von meiner Verlegenheit Ich blicke dich fest an und zittere Beim Gedanken dich an meiner Seite zu haben Und nur dich zu spüren Und ich bin hier und spreche voll Erregung.. Ich bin nur ein Tollpatsch! Hallo..wie geht's? Unnütze Frage! Doch die Liebe macht mich durchschaubar Ich spreche wenig, ich weiß..es ist komisch, ich fahre langsam Es ist der Wind, es ist das Wetter, es ist......Feuer!
Imbranato
E` iniziato tutto per un tuo capriccio Io non mi fidavo..era solo sesso Ma il sesso e un`attitudine Come l`arte in genere E forse l`ho capito e sono qui Scusa sai se provo a insistere Divento insopportabile Ma ti amo..ti amo..ti amo Ci risiamo..vabe, e antico, ma ti amo.. RIT: E scusa se ti amo e se ci conosciamo Da due mesi o poco piu E scusa se non parlo piano Ma se non urlo muoio Non so se sai che ti amo.. E scusami se rido, dall`imbarazzo cedo Ti guardo fisso e tremo All`idea di averti accanto E sentirmi tuo soltanto E sono qui che parlo emozionato ..e sono un imbranato! Ciao..come stai? Domanda inutile! Ma a me l`amore mi rende prevedibile Parlo poco, lo so..e strano, guido piano Sara il vento, sara il tempo, sara......fuoco! RIT: ...