Leonard Cohen

Leonard Cohen - Hallelujah 1 Spaanse vertaling songtekst

Je score:

Over deze songtekst:

Dat Leonard Cohen zijn talent nog niet verloren was, bewees in 1984 het nummer
Hallelujah. Een nummer waar hij lang aan sleutelde en verschillende coupletten voor schreef. Hij kwam er maar niet uit welke coupletten hij moest nemen en zong het nummer regelmatig met een andere versie. In 1984 kwam dit nummer op z'n nieuwe album, maar nog bleef hij er aan werken.

In 1988 hoorde John Cale zijn nummer en had veel interesse in Hallelujah. John Cale had in de jaren '60 succes met The Velvet Underground (Sweet Jane, I'm waiting for the man, Sunday Morning). Hij vroeg aan Cohen het nummer door te faxen, die meteen 15 coupletten doorgaf. John Cale koos er 5 uit en nam het op. Het werd de eerste succesvolle cover. Hij nam het uiteindelijk op in 1991 op een Leonard Cohen tribute album. Die versie was trouwens 10 jaar later te horen in de film Shrek.

De cover van John Cale diende als definitieve versie en inspiratie voor de bekende Jeff Buckley, die de bekendste versie opnam. In 1994 zong hij het voor z'n album Grace. Het was nochtans niet meteen een hit, ook niet bij live optredens. Later groeide het uit tot een klassieker die beter werd gevonden door menig critici en muziekliefhebber dan het origineel van Leonard Cohen. Jeff Buckley mocht er niet meer van genieten, hij stierf veel te jong in 1997. Zelfs jaren later stond de versie van Buckley in verschillende landen meermaals op nr 1.

De inspiratie loopt nog door. In 1997 zong Rufus Wainwright een tribute aan Jeff Buckley en bracht het nummer Hallelujah. Dit nummer staat op de soundtrack van Shrek, terwijl het toch de versie van John Cale is dat je kan horen in de film zelf. Desondanks is het Wainwrights versie die op de soundtrack-cd stond en meer dan 2 miljoen keer verkocht werd. Hij zong het nummer ook in de film 'Leonard Cohen: I'm your man'.

Je zou denken dat het nummer nu wel genoeg gezongen werd. In 2004 bracht ]]k.d. lang]] een eigen versie van het nummer. Bij een live versie op de Juno Awards kreeg ze een 2 minuten durend applaus. Ze zong het ook toen Leonard Cohen werd ingehuldigd in de Hall of Fame en voor 3 miljard kijkers op de Olympische Winterspelen in 2010. In 2007 stond het op nr 1 in Zweden door een cover van Espen Lind ft Kurt Nilsen, Alejandro Fuentes en Askil Holm. In 2008 kwam het op nr 1 in Engeland door X-Factor deelneemster Alexandra Burke. In 2009 stond het op nr 1 in Nederland door X-Factor deelneemster Lisa Lois en in 2010 stond het op nr 1 in Vlaanderen via een duet door Natalia & Gabriel Rios die het nummer zongen als benefietsingle voor de aardbeving in Haïti. Verder is het te horen in versie van Bob Dylan, Bon Jovi, Il divo, [Bono]], Damien Rice, Justin Timberlake en vele anderen. Jeff Buckley is niet meer, Leonard Cohen wel en treedt op z'n 79 jaar nog steeds op.

Hallelujah

Hay una cuerda música
Que David tocó un día
Pero, ¿no te interesa música?
Lo va así, el cuarto, el quinto
La caída y ascenso
El rey componendo la Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Tu fe fue fuerte sin prueba
La viste bañando allá
Su belleza y la luna a trastornar
Te ató a una silla
Tu pelo cortado por ella
Y dibujó allá la Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Estuve aquí antes
Sé este lugar, y el piso e
Yo viví solamente antes te sabía
Y ví en el arco tu bandera
Amor no es victoria
Es un frío y rompido Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Hay una vez dejaste
Qué pasa abajo actualmente
Pero tú nunca me mostras ahora
Yo recuerdo cuando moví en ti
La paloma santa movío así
Y solo dibujamos Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Quizás hay un Dios alto
Pero yo aprendí único
Cómo disparar a quien ganaba
Y no es en la noche un grito
O alguien quien vió el ligaro
Es un frío y muy triste Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Dices en vano dije el Nombre
Pero el Nombre yo no sé
Y qué sobre a ti si lo sabía
Hay un ligaro en todas palabras
No que importa si digo más
El santo o rompido Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah

Hice mi mejor, no fue mucha
No pude sentir, y traté tocar
Yo dí verdad, y no vine enganar
Y aunque todo fue muy malo
Estaré delante del Señor
Con solo en mi boca Hallelujah

Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah, Hallelujah
Hallelujah

Hallelujah 1

Now I’ve heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don't really care for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah
Hallelujah…

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew you
She tied you to a kitchen chair
She broke your throne, and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah
Hallelujah...

Baby I have been here before
I know this room, I've walked this floor
I used to live alone before I knew you
I've seen your flag on the marble arch
love is not a victory march
It's a cold and it's a broken Hallelujah
Hallelujah…

There was a time you let me know
What's really going on below
But now you never show it to me, do you?
And remember when I moved in you
The holy dove was moving too
And every breath we drew was Hallelujah
Hallelujah…

You say I took the name in vain
I don’t even know the name
But if I did, well really, what's it to you?
There's a blaze of light
In every word
It doesn't matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah
Hallelujah…

I did my best, it wasn’t much
I couldn't feel, so I tried to touch
I've told the truth, I didn't come to fool you
And even though
It all went wrong
I'll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Leonard Cohen

Componist: Leonard Cohen

Publisher: ?

Details:

Uitgegeven in: 1984

Taal: Engels

Gecovered door: Tina Dickow (Tina Dico) (0Deens) , Jack Lukeman (Jack L) , Louis Bertignac , Bobby (Bobi) Andonov , Lisa (X-Factor 2009) , Nynke Laverman (0Nederlands) , Preuteleute (0Nederlands) , Kees Meerman (1999, Nederlands) , Shrek (2001) , Lincoln Brewster (2005) , Brandi Carlile (2007) , Mr en Mr Mörg (2007, Nederlands) , Rob de Nijs (2007, Nederlands) , Angela Groothuizen (2008, Nederlands) , Molly Sandén (2009, Zweeds) , Alexandra Burke (2010) , Jan Rot (2010, Nederlands) , Jeroen van Merwijk (2010, Nederlands) , Frank van Etten (2010, Nederlands) , Natalia (2010) , Axel Rudi Pell (2011) , Taylor Davis (2017) , Pentatonix (2017) , Karolina Protsenko (2018) , Ada Furmaniak (2018) , Jeff Buckley (2018) , MoonSun (2018) , Tori Kelly (2020) , Mama's Jasje (2021, Nederlands)

Vertalingen: Duits , Spaans , Frans , Italiaans , Nederlands

Komt voor op: Greatest Hits (2007) , The Presence (1993) , The Ladies Man In Concert (1993) , Be For Real , Blossoms Of Heaven, Ashes Of Hell (1998) , Live In London (2009) , Greatest Hits (MTV Music History) (2000) , Star Profile (2000) , Hit Collection (2000) , Songs From The Road (2010) , Hallelujah (1984) , Best , All Stars (2001) , The Essential (2008) , Greatest Hits (2009) , Diamonds In The Mine Field (1985) , More Best Of Leonard Cohen (1997) , Best Of '99 (1999) , The Best , Star Series: Nostalgy Planet (2002) , All Time Best (2011) , Various Positions (1984)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden