Tal (Tal Benyerzi)
Tal (Tal Benyerzi) - Le Sens De La Vie (feat. L'Algérino) Spaanse vertaling songtekst
Je score:
El sentido de la vida
Quise dormir y cerré los ojos Sin darme cuenta que el cielo era azul Me desperté bajo un nuevo día Y desde entonces nada ha vuelto a ser lo mismo Luces artificiales de los proyectores que calientan mi corazón En mi interior ya no hay sitio para el miedo (refrán) Ahora sé por qué estoy aquí A cada paso que doy sobre el escenario Ahora sé cual es e sentido de la vida, el por qué estoy aquí Y me gusta Es una evidencia, he encontrado la vía Despego pero no olvido tampoco Las palabras de la canción de ese pequeño Que me recuerda de donde vengo, de donde viene mi suerte Luces artificiales que brillan en mis ojos Y salgo de la sombra, sé lo que quiero (refrán x2) Te puedes perder, Si no haces las cosas con un poco de corazón De hecho, es el mismo corazón el que hace fascinar nuestro trabajo Y lo siento en mi corazón, y por eso canto (refrán x2) A pesar de que se nuble el sol Siempre hay una estrella Que centella y te guía por el camino de los sueños Y cuando crees en ello, nace un nuevo día (refrán x2)
Le Sens De La Vie (feat. L'Algérino)
Yeah Des fois on se perd dans l'obscurité Et on recherche la lumière Une brèche, une voix, un chemin entre le ciel et la terre Dans ce monde de sourds et de muets On écoute les étoiles chanter L'Alger, Tal J'ai voulu dormir, et j'ai fermé les yeux Sans même voir que le ciel était bleu Je me suis réveillée sous un nouveau soleil Et depuis ce jour là rien n'est pareil Lumières des projecteurs qui réchauffent mon coeur Tout au fond de moi, je n'ai plus jamais peur J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne A chaque pas sur le devant de la scène J'ai trouvé le sens de la vie que je mène Et je l'aime, yeah Je crois en mon destin, tout est écrit même la fin J'ai des rêves à réaliser, mon avenir entre mes mains D'mande à Tal, j'kiffe la life J'pousse la chansonnette quand je fly J'ai des rêves à réaliser et l'on sera le chemin Tal J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne A chaque pas sur le devant de la scène J'ai trouvé le sens de la vie que je mène Et je l'aime, yeah Yeah, yeah, yeah On sait où l'on va, on sait d'où l'on vient Je suis fier de ce que je suis J'ai de l'amour pour les miens Peut importe d'où tu viens J'me sens bien J'suis à l'aise sur n'importe quel méridien Ils parlent de lover, j'ai besoin de love L'amour c'est de l'or, trop de larmes dehors Et des fois on se perd, on finit par terre La tête haute Ce qui ne tue pas rend plus fort Est ce que tu m'as vu quand je me sentais perdu ? Je errais dans la rue en rêvant de toucher la lune Je cherchais ma voie, j'ai trouvé ma plume C'est pour ça que je chante! J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne (ai'ght) À chaque pas sur le devant de la scène (mmh no) J'ai trouvé le sens de la vie que je mène (que je mène) Et je l'aime (et je l'aime) (yeah!) J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne À chaque pas sur le devant de la scène (Tal!) J'ai trouvé le sens de la vie que je mène (le sens de la vie que je mène) Et je l'aime, yeah L'Algérino, Tal Une étoile est née mon ami, c'est correct Yeah, yeah, one love pour ceux qui se sentent seul La vie est dure, qu'est-c'tu veux? Affronter tes peurs Une guitare, un piano, une voix qui s'élève, Tal! Un nouveau jour se lève! J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne (yeah!) À chaque pas sur le devant de la scène J'ai trouvé le sens de la vie que je mène (que je mène) Et je l'aime (et je l'aime), yeah J'ai trouvé le sens de la raison qui m'entraîne (yeah) À chaque pas sur le devant de la scène (le sens de la vie) J'ai trouvé le sens de la vie que je mène Et je l'aime, yeah