Stromae
Stromae - Alors On Danse Hongaarse vertaling songtekst
Je score:
Úgyhogy táncolunk
Úgyhogy táncolunk... (x3) Azt mondja tanulás, azt jelenti munka Azt mondja meló, azt jelenti della Azt mondja pénz, azt jelenti kiadások Azt mondja hitel, azt jelenti adósság Azt mondja adósság, azt jelenti bíróság Igen : azt jelenti a szarban ülni Azt mondja szerelem, azt jelenti kölykök Azt mondja örökké, azt jelenti válás Azt mondja család és barátok, azt jelenti gyász Mert a problémák nem egyesével jönnek Azt mondja válság, azt jelenti világ, éhség, Harmadik Világ Azt mondja fáradtság, azt jelenti felkelés, még mindig méla az álmatlanságtól Úgyhogy kimozdulunk, hogy elfelejtsünk minden problémát Úgyhogy táncolunk ... (x9) És mikor azt hinnéd vége, mert a legrosszabb már csak a halál lehet Amikor azt hinnéd hogy végre jól megy Hogy már nincs több, hát még mindig van ! A zene vagy a problémák, a problémák vagy a zene ? Felkavar teljesen és a fejedbe száll, s aztán könyörögsz. hogy vége legyen De ez a tested, ez nem a Menyország Úgyhogy csak er?sebben befogod a füled És akkor még jobban üvöltessz, de nem ér véget... Úgyhogy éneklünk Lalalalalala, Lalalalalala Úgyhogy éneklünk Lalalalalala, Lalalalalala Úgyhogy éneklünk (x2) És aztán csakhogy vége van ... (úgyhogy táncolunk) Úgyhogy táncolunk (x7) Eh de mégsincs vége a bajnak! (x5)
Alors On Danse
Alors on dan... Alors on dan... Alors on dan... Qui dit étude dit travail, qui dit taf te dit les thunes, qui dit argent dit dépenses, qui dit crédit dit créance, qui dit dette te dit huissier, oui: dit assis dans la merde. Qui dit Amour dit les gosses, dit toujours et dit divorce. Qui dit proches te dit deuils car les problèmes ne viennent pas seuls. Qui dit crise te dit monde dit famine dit tiers-monde. Qui dit fatigue dit réveil encore sourd de la veille, Alors on sort pour oublier tous les problèmes. Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Et là tu t'dis que c'est fini car pire que ça ce serait la mort. Quand tu crois enfin que tu t'en sors quand [il] y en a plus et ben [il] y en a encore! Ecstasy dit problèmes Les problèmes ou bien la musique. ça t'prends les tripes, ça te prends la tête et puis tu pries pour que ça s'arrête. Mais c'est ton corps c'est pas le ciel alors tu t'bouches plus les oreilles. Et là tu cries encore plus fort et ça persiste... Alors on chante: lalalalalala, lalalalalala... Alors on chante: lalalalalala, lalalalalala... Alors on chante. Alors on chante. Et puis seulement quand c'est fini, alors on danse. Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Alors on danse... Et ben [il] y en a encore ! Et ben [il] y en a encore ! Et ben [il] y en a encore ! Et ben [il] y en a encore ! Et ben [il] y en a encore !