Roxette

Roxette - It Must Have Been Love Spaanse vertaling songtekst

Je score:

Over deze songtekst:

Het nummer werd geschreven door Per Gessle voor de film Pretty Woman. Het werd ook een echte radiohit en stond 2 weken op nr 1 in de VS. Ook in andere landen haalde dit de hoogste positie en werd één van de meest succesvolle nummers van Roxette. De originele titel is eigenlijk 'It Must Have Been Love (Christmas For The Broken Hearted)'. Dat werd geschreven in 1987 maar nooit uitgebracht. Ze maakte een herwerkte versie voor Pretty Woman en brachten dat dan wel uit. Ondanks dat de tekst verwees naar de winterperiode, werd het een hit in de zomer. Roxette speelt het bij elk optreden.

Deberia haber sido amor

Mete el susurro en mi almohada
Deja el invierno en el suelo
Me despierto sola
Hay un ambiente de silencio en el dormitorio
Y en todos lados
Tocame ahora, cierro mis ojos, y sue~no con mas alla

Deberia haber sido amor pero se termino ahora
Deberia haber sido bueno, pero de alguna manera lo perdi
Deberia haber sido amor pero se termino ahora

Desde el momento que nos tocamos hasta que termino el tiempo
Hazme creerque estamos juntos, que estoy segurada de tu corazon
Pero adentro y afuera me converti en agua como una gota de lagrima en tu mano
Y es un dia de invierno duro, sue~no con mas alla

Deberia haber sido amor pero se termino ahora
Es todo que habia querido, pero ahora vivo sin
Deberia haber sido amor pero se termino ahora
Esta donde fluye el agua, esta donde agita el viento

It Must Have Been Love

Lay a whisper on my pillow,
Leave the winter on the ground.
I wake up lonely,
There's air of silence in the bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes and dream away.

It must have been love but it's over now.
It must have been love but I lost it somehow.
It must have been love but it's over now.

From the moment we touched, 'til the time had run out.
Make-believing we're together that I'm sheltered by your heart.
But in and outside I've turned to water
Llike a teardrop in your palm.
And it's a hard winters day, I dream away.

It must have been love but it's over now.
It's all that I wanted, now I'm living without.
It must have been love but it's over now,
It's where the water flows, it's where the wind blows.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Per Gessle

Componist: Per Gessle

Publisher: EMI Svenska AB

Details:

Uitgegeven in: 2006

Taal: Engels

Vertalingen: Duits , Spaans , Frans , Nederlands

Komt voor op: As 20 Mais , Travelling (2012) , Baladas En Espanol (1996) , Roxette , The Very Best , Best Ballads (2000) , Best Ballads (2000) , The Ballad Hits (+ Bonus) (2002) , Golden Hits (1993) , A Tribute Performed by Studio 99 (2006) , Pop Legends , The Greatest (1998) , As Melhores , Best Songs (1995) , Hits - A Collection Of Their 20 Greatest Songs (2006) , North Stars , Roxette Hit By Hit , Simply The Best (1997) , Collection (2011) , Barcabikini (2001) , As 20 Mais Roxette (1900) , It Must Have Been Love (Christmas For The Broken Hearted) (1987) , Tourism (1992) , It's Possible (2012) , The Big L (1993) , Unplugged (1993) , Uncensored And Uncut (1993) , Crashing Guitars (1994) , Los Super CD'S Pilsen Callao (1997) , Gold Edition (1998) , Best Roxette '99 (1999) , Greatest Hits (2011) , Greatest Hits '99 (1999) , Platinum Hits Live (1992) , Don't Bore Us, Get To The Chorus! (Roxette's Greatest Hits) (1995) , Roxette Great Hits (2000) , The Ballad Hits (2002) , The 30 Biggest Hits - XXX (2015)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden