Charles Aznavour
Charles Aznavour - La bohème Engelse vertaling songtekst
Je score:
la bohéme
I speak of a time That less than twenty years Can not know Montmartre that time Hung his lilac Just below our windows And so the humble garni That was our nest Do not pay for mine It is there that we knew Me crying famine And you who posed nude Bohemia, bohemian That meant we were happy Bohemia, bohemian We only ate one every other day In the neighboring We had some Who awaited glory And although poor With an empty stomach We never ceased to believe And if a bistro Against a warm meal We took a canvas We recite verses Grouped around the stove Forgetting the winter Bohemia, bohemian It meant you were pretty Bohemia, bohemian And we all had spirit Often it happened to me In front of my easel Of sleepless nights Touching up the design The line of a breast The curve of a hip And it was not until morning We finally sat Over coffee-cream Exhausted but happy Was it that we love each other And we love life Bohemia, bohemian That meant that we were twenty years Bohemia, bohemian And we lived the zeitgeist When random days I'm going for a ride In my previous address I no longer recognize Neither the walls nor the streets Who saw my youth At the top of a staircase I am looking for the workshop Of which nothing remains In its new setting Montmartre seems sad And the lilacs are dead Bohemia, bohemian We were young, we were crazy Bohemia, bohemian That does not mean anything at all
La bohème
Je vous parle d'un temps Que les moins de vingt ans Ne peuvent pas connaître Montmartre en ce temps-là Accrochait ses lilas Jusque sous nos fenêtres Et si l'humble garni Qui nous servait de nid Ne payait pas de mine C'est là qu'on s'est connu Moi qui criais famine Et toi qui posais nue La Bohème, la Bohème Ça voulait dire on est heureux La Bohème, la Bohème Nous ne mangions qu'un jour sur deux Dans les cafés voisins Nous étions quelques-uns Qui attendions la gloire Et bien que miséreux Avec le ventre creux Nous ne cessions d'y croire Et quand quelque bistro Contre un bon repas chaud Nous prenait une toile Nous récitions des vers Groupés autour du poêle En oubliant l'hiver La Bohème, la Bohème Ça voulait dire tu es jolie La Bohème, la Bohème Et nous avions tous du génie Souvent il m'arrivait Devant mon chevalet De passer des nuits blanches Retouchant le dessin De la ligne d'un sein Du galbe d'une hanche Et ce n'est qu'au matin Qu'on s'asseyait enfin Devant un café-crème Épuisés mais ravis Fallait-il que l'on s'aime Et qu'on aime la vie La Bohème, la Bohème Ça voulait dire on a vingt ans La Bohème, la Bohème Et nous vivions de l'air du temps Quand au hasard des jours Je m'en vais faire un tour À mon ancienne adresse Je ne reconnais plus Ni les murs, ni les rues Qui ont vu ma jeunesse En haut d'un escalier Je cherche l'atelier Dont plus rien ne subsiste Dans son nouveau décor Montmartre semble triste Et les lilas sont morts La Bohème, la Bohème On était jeunes, on était fous La Bohème, la Bohème Ça ne veut plus rien dire du tout.