Amália Rodrigues
Amália Rodrigues - Uma Casa Portuguesa Engelse vertaling songtekst
Je score:
A Portuguese Home
In a Portuguese home, it is so good to have bread and wine on the table. and if someone humbly knocks at the door, we invite them to sit at the table with us This sincerity is good, so good , the sincerity which people never deny the joy of poverty is this great richness of being generous and feeling happy Four whitewashed walls, a sweet smell of rosemary, a bunch of golden grapes two roses in a garden, a ceramic statue of St. Joseph and the sun of the spring in addiction ... a promise of finding kisses two open arms waiting for me This is a portuguese home, certainly! This is, surely, a portuguese home! In the humble comfort of my home, there is the plenty of affection. and the curtain of the window is the moonlight, and also the sun, that shines on it ... Just a little is enough to cheer such a simple existence It's simply love, bread and wine and the green kale soup, smoking from the bowl.
Uma Casa Portuguesa
Numa casa portuguesa fica bem, pão e vinho sobre a mesa. e se à porta humildemente bate alguém, senta-se à mesa co'a gente. Fica bem esta franqueza, fica bem, que o povo nunca desmente. A alegria da pobreza está nesta grande riqueza de dar, e ficar contente. Quatro paredes caiadas, um cheirinho à alecrim, um cacho de uvas doiradas, duas rosas num jardim, um São José de azulejo, mais o sol da primavera... uma promessa de beijos... dois braços à minha espera... É uma casa portuguesa, com certeza! É, com certeza, uma casa portuguesa! No conforto pobrezinho do meu lar, há fartura de carinho. e a cortina da janela é o luar, mais o sol que bate nela... Basta pouco, poucochinho p'ra alegrar uma existência singela... É só amor, pão e vinho e um caldo verde, verdinho a fumegar na tigela. Quatro paredes caiadas, um cheirinho á alecrim, um cacho de uvas doiradas, duas rosas num jardim, São José de azulejo mais um sol de primavera... uma promessa de beijos... dois braços à minha espera... É uma casa portuguesa, com certeza! É, com certeza, uma casa portuguesa! É uma casa portuguesa, com certeza! É, com certeza, uma casa portuguesa!