The Strokes
The Strokes - Reptilia Franse vertaling songtekst
Je score:
Reptilien
On avait l'air impressionné par la façon dont tu es entré Racontes-nous une histoire, je sais que tu n'es pas ennuyeux J'avais peur que tu n'insistes pas Tu sembles si endormis Prends juste ça, maintenant laisses-moi J'ai dis ,"S'il te plait ne me ralentis pas" "Est-ce que je vais trop vite ?" Tu es dans un endroit bizarre de notre ville Ouais, la nuit n'est pas fini Tu ne fais pas assez d'efforts Nos vie on changés Et les ruelles m'on projetés hors de la route L'attente est finie, je prends maintenant la direction Tu ne rigoles plus Maintenant je ne conduis pas assez vite Maintenant chaque fois que je me regarde Je pensais t'avoir dis que ce monde n'était pas pour toi La chambre est en feu et elle s'arrange les cheveux Tu sembles si énervé Calme toi, tu m'as trouvé J'ai dis ,"S'il te plait ne me ralentis pas" "Est-ce que je vais trop vite ?" Tu es dans un endroit bizarre de notre ville Ouais, la nuit n'est pas fini Tu ne fais pas assez d'efforts Nos vie on changés Et les ruelles m'on projetés hors de la route L'attente est finie, je prends maintenant la direction Tu ne rigoles plus Maintenant je ne conduis pas assez vite
Reptilia
He seemed impressed by the way you came in. "Tell us a story I know you're not boring". I was afraid that you would not insist. "You sound so sleepy just take this, now leave me" I said: "please don't slow me down If I'm going too fast You're in a strange part of our town"... Yeah, the night's not over You're not trying hard enough, Our lives are changing lanes You ran me off the road, The wait is over I'm now taking over, You're no longer laughing I'm not drowning fast enough. Now every time that I look at myself "I thought I told you this world is not for you" The room is on fire as she's fixing her hair "you sound so angry just calm down, you found me" I said: "please don't slow me down If I'm going too fast You're in a strange part of our town"... Yeah, the night's not over You're not trying hard enough, Our lives are changing lanes You ran me off the road, The wait is over I'm now taking over, You're no longer laughing I'm not drowning fast enough.