The Beatles
The Beatles - When I'm Sixty-Four Franse vertaling songtekst
Je score:
Quand j'aurai 64 ans
Quand je deviendrai vieux, perdrai mes cheveux Dans de nombreuses années Continueras tu à m'envoyer pour la St Valentin Une bouteille de vin en cadeau Quand j'aurai été dehors depuis trois heures moins le quart Fermeras tu la porte à clef Auras tu toujours besoin de moi, Me nourriras tu toujours Quand j'aurai 64 ans Tu seras plus âgée toi aussi Et si tu dis le mot Je resterai avec toi Je pourrais être utile, en changeant un fusible Quand tu seras dans le noir Tu pourras tricoter un Pull-over devant la cheminée Une ballade à pieds les dimanches matins S'occuper du jardin, arracher les mauvaises herbes Qui pourrait demander mieux ? Auras tu toujours besoin de moi, Me nourriras tu toujours Quand j'aurai 64 ans Chaque été nous pourrons louer une maison de campagne Sur le l'île de Wight, si ce n'est pas trop chérie Nous devrions économiser Les petits enfants sur tes genoux Vera, Chuck et Dave Envoie moi une carte postale, fais moi passer un mot, Déclarant ton point de vue Indique précisément ce que tu veux dire Oublie les formules de politesse Donne moi ta réponse, remplit un formulaire Mienne pour toujours Auras tu toujours besoin de moi, Me nourriras tu toujours Quand j'aurai 64 ans
When I'm Sixty-Four
When I get older losing my hair Many years from now Will you still be sending me a Valentine Birthday greetings bottle of wine. If I'd been out till quarter to three Would you lock the door Will you still need me, will you still feed me When I'm sixty-four. You'll be older too And if you say the word I could stay with you. I could be handy, mending a fuse When your lights have gone You can knit a sweater by the fireside Sunday mornings go for a ride Doing the garden, digging the weeds Who could ask for more Will you still need me, will you still feed me When I'm sixty-four. Every summer we can rent a cottage In the Isle of Wight, if it's not too dear We shall scrimp (we shall scrimp) and save Grandchildren on your knee Vera, Chuck & Dave. Send me a postcard, drop me a line Stating point of view Indicate precisely what you mean to say Your's sincerely wasting away Give me your answer, fill in a form Mine forevermore Will you still need me, will you still feed me When I'm sixty-four Wooh.