Richard Cocciante
Richard Cocciante - Le Coup De Soleil Spaanse vertaling songtekst
Je score:
La quemadura
Me he quemado, Enamorado, encaprichado No sé cómo, tengo que acordarme Si esto es un sueño, qué hermosa eres Ya no duermo por las noches, voy por el mundo En barcos que naufragan Te veo desnuda sobre satén Y ya no más puedo dormir, ven a verme mañana Pero no estás aquí, si estoy soñando ¿y qué? Quando te vas, ya duermo por las noches Pero no estás aquí, y, sabes, tengo ganas de irme allí, La ventana de enfrente, y de visitar tu paraíso. Pongo tus fotos en mis canciones Y veleros en mi casa Yo quería que guillarme, pero ya no me guillo Vivo al revés, ya no me gusta mi calle Yo tenía cien años, ya no me reconozco Ya no me gusta la gente desde que te vi Ya no quiero soñar, querría que vinieras Echarme a volar, decirme "te quiero". Ya está claro, tengo que decidirmer Voy a escaparme y caigo en el vacío Sé que estás esperandome cerca de la fuente Te ví bajar de un arco iris Me tiro a la piscina de lluvias veraniegas Voy en barco por mi barrio Hace muy buen tiempo, se puede remar El mar está tranquilo, podemos guillarnos
Le Coup De Soleil
J'ai attrappé un coup de soleil Un coup d'amour, un coup d'je t'aime J'sais pas comment, il faut qu'j'me rappelle Si c'est un rêve, t'es super belle J'dors plus la nuit, j'fais des voyages Sur des bateaux qui font naufrages J'te vois toute nue sur du satin Et j'en dors plus, viens m'voir demain Mais tu n'es pas là, et si je rêve tant pis Quand tu t'en vas j'dors plus la nuit Mais tu n'es pas là, et tu sais, j'ai envie d'aller là-bas Le fenêtre en face et d'visiter ton paradis J'mets tes photos dans mes chansons Et des voiliers dans ma maison J'voulais m'tirer, mais j'me tire plus J'vis à l'envers, j'aime plus ma rue, J'avais cent ans, j'me r'connais plus J'aime plus les gens depuis qu'j't'ai vue J'veux plus rêver, j'voudrais qu'tu viennes Me faire voler, me faire je t'aime Mais tu n'es pas là, et si je rêve tant pis Quand tu t'en vas j'dors plus la nuit Mais tu n'es pas là, et tu sais, j'ai envie d'aller là-bas Le fenêtre en face et d'visiter ton paradis Ça y est, c'est sûr, faut qu'j'me décide J'vais faire le mur et j'tombe dans l'vide J'sais qu'tu m'attends près d'la fontaine J't'ai vu descendre d'un arc-en-ciel Je m'jette à l'eau des pluies d'été J'fais du bateau dans mon quartier Il fait très beau, on peut ramer La mer est calme, on peut s'tirer Mais tu n'es pas là, et si je rêve tant pis Quand tu t'en vas j'dors plus la nuit Mais tu n'es pas là, et tu sais, j'ai envie d'aller là-bas Le fenêtre en face et d'visiter ton paradis Mais tu n'es pas là Tu n'es pas là Mais tu n'es pas là, et si je rêve tant pis Quand tu t'en vas j'dors plus la nuit Mais tu n'es pas là