Zaz

Zaz - Dans Ma Rue Dutch translation lyrics

Your rating:

In mijn straat

Ik woon in een stukje oud Montmartre
Mijn vader komt iedere avond dronken thuis
En om ons vieren eten te kunnen geven
werkt mijn moeder in de wasserij
Ik ben ziek, ik blijf achter mijn raam
ik zie de mensen buiten gaan
wanneer de dag aan zijn einde komt
zijn er dingen die me een beetje bang maken

In mijn straat lopen mensen rond
Ik hoor ze fluisteren en 's nachts
als ik inslaap op een oud deuntje
wordt ik plotseling gewekt door geschreeuw,
gefluit en geslenter
(mensen) die komen en gaan
daarna de stilte die mijn hart koud maakt

In mijn straat lopen schaduwen voorbij
en ik tril en ik heb het koud en ik ben bang

Mijn vader zei op een dag tegen mij: "meisje
je kan daar niet eeuwig blijven
je deugt nergens  voor, daarbuiten is familie
je moet je brood gaan verdienen
de mannen vinden je binnenkort mooi
je zult 's avonds naar buiten moeten
er zijn genoeg vrouwen die hun brood verdienen
door te tippelen op straat

In mijn straat lopen vrouwen
iik hoor ze neuriën en 's nachts als ik  inslaap op een oud deuntje
wordt ik plotseling gewekt door geschreeuw,
gefluit en geslenter
(mensen) die komen en gaan
daarna de stilte die mijn hart koud maakt

In mijn straat lopen vrouwen voorbij
en ik tril en ik heb het koud en ik ben bang

en sinds weken en weken
heb ik geen huis en geen geld meer
ik snap niet hoe anderen zich redden
ik heb geen klant kunnen vinden
ik vraag een aalmoes aan hen die voorbij gaan
een stukje brood, een beetje warmte
Toch heb ik weinig durf
Nu maak ik anderen bang

In mijn straat loop ik iedere avond
je kan me horen snikken en 's nachts
als de wind zijn oud deuntje blaast
is heel mijn lijf ijskoud door de regen

Ik kan niet meer, ik wacht voortdurend op de komst van de goede god
om me dicht bij hem te verwarmen

In mijn straat zijn engelen die me wegleiden
mijn nachtmerrie is voor altijd voorbij

Dans Ma Rue

J'habite un coin du vieux Montmartre
Mon père rentre soûl tous les soirs
Et pour nous nourrir tous les quatre
Ma pauvr' mére travaille au lavoir.
Moi j'suis malade, j'reste à ma fenêtre
J r'garde passer les gens d'ailleurs
Quand le jour vient à disparaître
y a des choses qui me font un peu peur

Dans Ma Rue y'a des gens qui s' promènent
J'les entends chuchoter et dans la nuit
Quand j m'endors bercée par une rengaine
J'suis soudain réveillée par des cris
Des coups d'sifflets, des pas qui traînent, qui vont qui viennent
Puis ce silence qui me fait froid dans tout le coeur

Dans Ma Rue y a des ombres qui s' promènent
Et je tremble et j'ai froid et j'ai peur.

Mon père m'a dit un jour : "ma fille,
Tu ne vas pas rester là sans fin
T'es bonne à rien, ça c'est d'famille
Faudrait voir à gagner ton pain
Les hommes te trouvent plutôt jolie
Tu n'auras qu'à
sortir le soir
y'a bien des femmes qui gagnent leur vie
En "s' balladant sur le trottoir"

Dans Ma Rue y'a des femmes qui s' promènent
J'les entends fredonner et dans la nuit
Quand j m'endors bercée par une rengaine
J'suis soudain réveillée par des cris
Des coups d'sifflets, des pas qui traînent, qui vont qui viennent
Puis ce silence qui me fait froid dans tout le coeur

Dans Ma Rue y a des femmes qui s' promènent
Et je tremble et j'ai froid et j'ai peur

Et depuis des semaines et des semaines
J'ai plus d' maison, j'ai plus d'argent
J' sais pas comment les autres s'y prennent
Et j'ai pas pu trouver d' client
J'demande l'aumône aux gens qui passent
Un morceau d' pain, un peu d' chaleur
J'ai pourtant pas beaucoup d'audace
Maintenant c'est moi qui leur fait peur

Dans Ma Rue tous les soirs j' me promène
On m'entend sangloter et dans la nuit
Quand le vent jette au ciel sa rengaine
Tout mon corps est glacé par la pluie

Et j'en peux plus, j'attends sans cesse que le bon Dieu vienne
Pour m'inviter à me réchauffer tout près de Lui

Dans Ma Rue y'a des anges qui m'emmènent
Pour toujours mon cauchemar est fini
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Jacques Datin

Composer: ?

Publisher: Play On

Details:

Released in: 2011

Language: French

Translations: German , English , Spanish , Italian , Dutch

Appearing on: Zaz (2010)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found