Tokio Hotel

Tokio Hotel - Reden French translation lyrics

Your rating:

PARLER

Salut
Tu es devant ma porte
Il n'y a personne d'autre ici
A part toi et moi
Ok
Allez, entre
Le reste va venir tout seul
Dans la chambre 483
Ici à l'intérieur il ne fait jamais vriament jour
La lumière vient du minibar
Et demain non plus , il ne fera pas clair ici
Bienvenue à l'hôtel
[Refrain]
Nous voulions seulement parler
Et maintenant tu es allongée là
Et je suis allongé à côté
Parler
Parler
Allez viens
On ne nous dérangera pas 
J'ai fait le nécessaire
"Ne pas déranger"
Peu importe
Où nous serons demain
Le monde est ici à présent
Allonge toi encore 
Je t'écoute, vois ton visage
Tes lèvres s'ouvrent
Parle doucement s'il te plait, pas trop vite
Bienvenue à l'hôtel
[Refrain]
Nous voulions seulement parler
Et maintenant tu es allongée là
Et je suis allongé à côté
Parler
Parler
Parler
Parler
Devant la porte
Tout le monde m'appelle
Ils me traînent tous
Je ne veux avec personne d'autre que toi
Parler
Parler
[Refrain]

Reden

Hallo
du stehst in meiner Tür
es ist sonst niemand hier
außer dir und mir
Okay
komm doch erstmal rein
der Rest geht von allein
in Zimmer 4-8-3

hier drin ist niemals richtig tag
das licht kommt aus der Minibar
und morgen wird 's hier auch nicht hell
willkommen im Hotel

wir wollten nur reden
und jetzt liegst du hier
und ich lieg daneben
reden - reden

komm her
wir werden nicht gestört
das hab ich schon geklärt
"Don't Disturb"
egal wo wir morgen sind
die Welt ist jetzt hier drin
leg dich wieder hin

ich hör dir zu
Seh in dein Gesicht
deine Lippen öffnen sich
red langsam -bitte nicht zu schnell
willkommen im Hotel

wir wollten nur reden
und jetzt liegst du hier
und ich lieg daneben
reden - reden
reden - reden

vor der Tür Alarm
die ganze Welt ruft an
alle zerren an mir
ich will mit keiner außer dir
Reden reden - reden

wir wollten nur reden
und jetzt liegst du hier
und ich lieg daneben
reden - reden

wir wollten nur reden
und jetzt liegst du hier
und ich lieg daneben
reden - reden - reden - reden - reden -
reden - reden - reden - reden - reden -
reden - redeeeen
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Polydor

Details:

Released in: 2007

Language: German

Translations: English , Spanish , French , Dutch

Appearing on: Zimmer 483 (2007) , Zimmer 483 - Live In Europe (2009)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found