Jacques Brel
Jacques Brel - Bruxelles English translation lyrics
Your rating:
Brussels
It was at the time when Brussels would dream It was at the time of silent films It was at the time when Brussels would sing It was at the time when Brussels would "brussel" At place de Broukere you could see shop windows With men and women wearing crinolines At place de Broukere you could see the omnibus [local train] With men and women wearing opera hats And on the Imperial square With their hearts in the stars There was my grand-father There was my grand-mother He was soldier She was civil servant He didn't think, she didn't think of anything Yet I'm expected to be smart! It was at the time when Brussels would dream It was at the time of silent films It was at the time when Brussels would sing It was at the time when Brussels would "brussel" On the slabs at Sainte-Catherine square Men and women wearing crinolines would dance On the slabs the omnibuses would dance With men and women wearing opera hats And on the Imperial square With their hearts in the stars There was my grand-father There was my grand-mother He'd been able to make do She'd let him do it So they both did it Yet I'm expected to be serious! It was at the time when Brussels would dream It was at the time of silent films It was at the time when Brussels would sing It was at the time when Brussels would "brussel" Under Sainte-Justine square's paper lanterns Men and women wearing crinolines would sing Under the paper lanterns the omnibuses would dance With men and women wearing opera hats And on the Imperial square With their hearts in the stars There was my grand-father There was my grand-mother He was expecting the war She was expecting my father They were as joyful as the canal Yet I'm expected not to feel down! It was at the time when Brussels would dream It was at the time of silent films It was at the time when Brussels would sing It was at the time when Brussels would "brussel"
Bruxelles
Le soir à Bruxelles, les étincelles Des trams se voient de loin Comme se voient les éclairs Quand on coupe les foins Et la place de Brouckère Aux serpents de néon Inscrit rouge dans le ciel Sur les nuages le nom de Bruxelles Il y a la jonction comme un canal Qu'on aurait creusé à l'envers Fait divers Peu banal Il y a le jardin botanique Qui fait la nique Aux garçons de St-Louis Qui attendent sous la pluie Les filles dont ils ont rêvé Devant le phare du Bon Marché Qui ne cesse, qui ne cesse de tourner De tourner, de tourner Tournées généreuses de Kriek Lambic De verres de gueuze Sortis d'alambic De chez nous.