Jacques Brel

Jacques Brel - Bruxelles English translation lyrics

Your rating:

Brussels

It was at the time when Brussels would dream
It was at the time of silent films
It was at the time when Brussels would sing
It was at the time when Brussels would "brussel"
At place de Broukere you could see shop windows
With men and women wearing crinolines
At place de Broukere you could see the omnibus [local train]
With men and women wearing opera hats
And on the Imperial square
With their hearts in the stars
There was my grand-father
There was my grand-mother
He was soldier
She was civil servant
He didn't think, she didn't think of anything
Yet I'm expected to be smart!
It was at the time when Brussels would dream
It was at the time of silent films
It was at the time when Brussels would sing
It was at the time when Brussels would "brussel"
On the slabs at Sainte-Catherine square
Men and women wearing crinolines would dance
On the slabs the omnibuses would dance
With men and women wearing opera hats
And on the Imperial square
With their hearts in the stars
There was my grand-father
There was my grand-mother
He'd been able to make do
She'd let him do it
So they both did it
Yet I'm expected to be serious!
It was at the time when Brussels would dream
It was at the time of silent films
It was at the time when Brussels would sing
It was at the time when Brussels would "brussel"
Under Sainte-Justine square's paper lanterns
Men and women wearing crinolines would sing
Under the paper lanterns the omnibuses would dance
With men and women wearing opera hats
And on the Imperial square
With their hearts in the stars
There was my grand-father
There was my grand-mother
He was expecting the war
She was expecting my father
They were as joyful as the canal
Yet I'm expected not to feel down!
It was at the time when Brussels would dream
It was at the time of silent films
It was at the time when Brussels would sing
It was at the time when Brussels would "brussel"

Bruxelles

Le soir à Bruxelles, les étincelles

Des trams se voient de loin

Comme se voient les éclairs

Quand on coupe les foins

Et la place de Brouckère

Aux serpents de néon

Inscrit rouge dans le ciel

Sur les nuages le nom de Bruxelles

Il y a la jonction comme un canal

Qu'on aurait creusé à l'envers

Fait divers

Peu banal

Il y a le jardin botanique

Qui fait la nique

Aux garçons de St-Louis

Qui attendent sous la pluie

Les filles dont ils ont rêvé

Devant le phare du Bon Marché

Qui ne cesse, qui ne cesse de tourner

De tourner, de tourner

Tournées généreuses de Kriek Lambic

De verres de gueuze

Sortis d'alambic

De chez nous.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Jacques Brel / Gérard Jouannest, Gérard Jouannest, Jacques Brel, Jacques Brel - Jacques Brel / Gérard Jouannest, J. Brel/G. Jouannest, J. Brel/G. Jouanest, J. Brel - G. Jouannest

Composer: Jacques Brel / Gérard Jouannest

Publisher: Armand Et Georges Israël

Details:

Released in: 1962

Language: French

Translations: English , Dutch

Appearing on: Infiniment (2003) , L'intégrale des albums originaux (2010) , Suivre l'étoile | Intégrale (2013) , Les 50 plus belles chansons (2013) , De 24 Grootste Successen (1988) , Ne me quitte pas (2006) , L'Album de Sa Vie (2022)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found