Céline Dion
Céline Dion - This time Dutch translation lyrics
Your rating:
Deze keer
Weer een uur brandt Zo bang voor zijn terugkeer vanavond kan ik niet slapen In dit ziekenhuislicht Je noemt het een tragedie Voor mij is het een gewone dag Want mijn hart klopt angstig Als zijn voetstappen dichterbij komen Het leven dat ik zou moeten leven Zal me niet ontglippen... Want dit is de laatste keer Ik weet dat mijn ogen te veel hebben gezien Deze nachtmerrie is niet eerlijk En ik heb er genoeg van Je breekt me, en terwijl ik bloed Zeg je alleen maar dat het je spijt En dat noem je liefde? Maar deze keer zijn Je leugens niet genoeg Deze keer... Er is niks meer van over Je gefluisterde woorden en je lege bedreigingen Verscheurden de somen van wat ik dacht dat dit zou zijn De laatste draad is uitgerafeld En toont wat ik ben geworden Alweer een slachtoffer van een giftige liefde Jarenlang ben ik bang geweest Maar dat kan me niet hier houden... Want dit is de laatste keer Ik weet dat mijn ogen te veel hebben gezien Deze nachtmerrie is niet eerlijk En ik heb er genoeg van Je breekt me, en terwijl ik bloed Zeg je alleen maar dat het je spijt En dat noem je liefde? Maar deze keer zijn Je leugens niet genoeg Deze keer... Wat, dat blijft een groot geheim Het beste in mij krijg jij niet te pakken Dus pak ik Alles dat jij van me afnam terug Want dit is de laatste keer Ik weet dat mijn ogen te veel hebben gezien Deze nachtmerrie is niet eerlijk En ik heb er genoeg van Je breekt me, en terwijl ik bloed Zeg je alleen maar dat het je spijt En dat noem je liefde? Maar deze keer zijn Je leugens niet genoeg Deze keer...
This time
One more hour burns So scared of his return That I can't sleep tonight In this hospital light You call a tragedy Is just another day to me For my heart beats with fear As his footsteps draw near The life I meant to lead Won't slip away from me.. 'Cuz this time is the last time I know that my eyes have seen too much This nightmare is not fair And I've had enough You break me, and as I bleed You just say you're sorry You call this love? But this time your lies Are not enough This time.. There's nothing left of this Your wispered words and empty threats Rip away the seams of what I thought this would be The last thread has come undone To reveal what I've become Another victim of a poison love I've been afraid for years But that won't keep me here.. 'Cuz this time is the last time I know that my eyes have seen too much This nightmare is not fair And I've had enough You break me To just say you're sorry You call this love? But this time your lies Are not enough This time.. What remains a mystery You can not have the best of me So I'm taking back All you took from me 'Cuz this time is the last time I know that my eyes have seen too much This nightmare is not fair And I've had enough You break me To just say you're sorry You call this love? But this time your lies Are not enough This time..