Céline Dion

Céline Dion - This time Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Deze keer

Weer een uur brandt
Zo bang voor zijn terugkeer
vanavond kan ik niet slapen
In dit ziekenhuislicht

Je noemt het een tragedie
Voor mij is het een gewone dag
Want mijn hart klopt angstig
Als zijn voetstappen dichterbij komen

Het leven dat ik zou moeten leven
Zal me niet ontglippen...

Want dit is de laatste keer
Ik weet dat mijn ogen te veel hebben gezien
Deze nachtmerrie is niet eerlijk
En ik heb er genoeg van

Je breekt me, en terwijl ik bloed
Zeg je alleen maar dat het je spijt
En dat noem je liefde?
Maar deze keer zijn
Je leugens niet genoeg
Deze keer...

Er is niks meer van over
Je gefluisterde woorden en je lege bedreigingen
Verscheurden de somen van wat ik dacht dat dit zou zijn
De laatste draad is uitgerafeld
En toont wat ik ben geworden
Alweer een slachtoffer van een giftige liefde

Jarenlang ben ik bang geweest
Maar dat kan me niet hier houden...

Want dit is de laatste keer
Ik weet dat mijn ogen te veel hebben gezien
Deze nachtmerrie is niet eerlijk
En ik heb er genoeg van

Je breekt me, en terwijl ik bloed
Zeg je alleen maar dat het je spijt
En dat noem je liefde?
Maar deze keer zijn
Je leugens niet genoeg
Deze keer...

Wat, dat blijft een groot geheim
Het beste in mij krijg jij niet te pakken
Dus pak ik
Alles dat jij van me afnam terug

Want dit is de laatste keer
Ik weet dat mijn ogen te veel hebben gezien
Deze nachtmerrie is niet eerlijk
En ik heb er genoeg van

Je breekt me, en terwijl ik bloed
Zeg je alleen maar dat het je spijt
En dat noem je liefde?
Maar deze keer zijn
Je leugens niet genoeg
Deze keer...

This time

One more hour burns
So scared of his return
That I can't sleep tonight
In this hospital light

You call a tragedy
Is just another day to me
For my heart beats with fear
As his footsteps draw near

The life I meant to lead
Won't slip away from me..

'Cuz this time is the last time
I know that my eyes have seen too much
This nightmare is not fair
And I've had enough

You break me, and as I bleed
You just say you're sorry
You call this love?
But this time your lies
Are not enough
This time..

There's nothing left of this
Your wispered words and empty threats
Rip away the seams of what I thought this would be
The last thread has come undone
To reveal what I've become
Another victim of a poison love

I've been afraid for years
But that won't keep me here..

'Cuz this time is the last time
I know that my eyes have seen too much
This nightmare is not fair
And I've had enough

You break me
To just say you're sorry
You call this love?
But this time your lies
Are not enough
This time..

What remains a mystery
You can not have the best of me
So I'm taking back
All you took from me

'Cuz this time is the last time
I know that my eyes have seen too much
This nightmare is not fair
And I've had enough

You break me
To just say you're sorry
You call this love?
But this time your lies
Are not enough
This time..
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Sony Music Japan International Inc.

Details:

Uitgegeven in: 2007

Taal: Engels

Vertalingen: Duits , Nederlands

Komt voor op: Taking Chances (2007) , Ultimate Box (2008)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden