The Script
The Script - If you ever come back Franse vertaling songtekst
Je score:
Si jamais tu reviens
Si tu attends avec ta valise Mais que tu ne peux pas monter dans le train Tout est dans la façon dont tu es partie Je n'arrive toujours pas à dormir Et si tu caches ton visage Mais que tu ne peux pas masquer ta peine Je continue à mettre deux assiettes à table, alors que tu n'es plus là Si la vérité est que tu es une menteuse Alors dis-moi seulement que tu vas bien Je dors de ton côté du lit, mais il faut que tu sortes de ma tête Et si tu es quelque part dehors, essayant de passer à autre chose Mais que quelque chose te retiens encore Je suis toujours là à essayer de te convaincre, comme si tu étais dans la même pièce Et je souhaite que tu puisses me tourner le dos Et j'espère que tu pourras encore m'accorder du temps Et je souhaite que je puisse toujours espérer que ce soit fini Mais même si espérer signifie perdre du temps Même si je n'ai jamais croisé ton esprit Je laisserais la porte ouverte Si jamais tu reviens, si jamais tu reviens Il y aura de la lumière dans l'entrée et la clé sous le paillasson Si jamais tu reviens Il y aura un sourire sur mon visage, et de l'eau sur le feu Et ce sera comme si tu n'étais jamais partie Il y aura de la lumière dans l'entrée et la clé sous le paillasson Si jamais tu reviens, si jamais tu reviens maintenant Si jamais tu reviens, si jamais tu reviens Maintenant, ils disent que je perds mon temps Car tu ne reviendras jamais à la maison Mais ils disent aussi que le monde est plat et à quel point ceci est faux ? Et en laissant ma porte ouverte J'entasse tout ce que j'ai Tout ce que je pourrais perdre dans cette rupture, ce que tu n'as pas encore pris Et je souhaite que tu puisses me tourner le dos Et j'espère que tu pourras encore m'accorder du temps Et je souhaite que je puisse toujours espérer que ce soit fini Mais même si espérer signifie perdre du temps Même si je n'ai jamais croisé ton esprit Je laisserais la porte ouverte Si jamais tu reviens, si jamais tu reviens Il y aura de la lumière dans l'entrée et la clé sous le paillasson Si jamais tu reviens Il y aura un sourire sur mon visage, et de l'eau sur le feu Et ce sera comme si tu n'étais jamais partie Il y aura de la lumière dans l'entrée et la clé sous le paillasson Si jamais tu reviens, si jamais tu reviens maintenant Si jamais tu reviens, si jamais tu reviens Si tu te rappelles juste des disputes, ou de petites choses que tu as oublié Je sais que tu es quelque part dehors, donc souviens-toi seulement de ça Si tu te rappelles juste des disputes, ou de petites choses que tu as oublié Souviens-toi seulement de ça, souviens-toi seulement de ça Je laisserais la porte ouverte Si jamais tu reviens, si jamais tu reviens Il y aura de la lumière dans l'entrée et la clé sous le paillasson Si jamais tu reviens Il y aura un sourire sur mon visage, et de l'eau sur le feu Et ce sera comme si tu n'étais jamais partie Il y aura de la lumière dans l'entrée et la clé sous le paillasson Si jamais tu reviens, si jamais tu reviens maintenant Si jamais tu reviens, si jamais tu reviens Et ce sera comme si tu n'étais jamais partie Et ce sera comme si tu n'étais jamais partie Et ce sera comme si tu n'étais jamais partie Si jamais tu reviens Si jamais tu reviens
If you ever come back
If you're standing with your suitcase But you can't step on the train Everything's the way that you left it I still haven't slept yet And if you're covering your face now But you just can't hide the pain Still setting two plates on the counter but eating without ya If the truth is you're a liar When you say that you're okay I'm sleeping on your side of the bed going out of my head now And if you're out there trying to move on But something pulls you back again I'm sitting here trying to persuade you like you're in the same room And I wish you could give me the cold shoulder And I wish you could still give me a hard time And I wish I could still wish it was over But even if wishing is a waste of time Even if I never cross your mind I'll leave the door on the latch If you ever come back, if you ever come back There'll be a light in the hall and a key under the mat If you ever come back There'll be a smile on my face and the kettle on And it will be just like you were never gone There'll be a light in the hall and a key under the mat If you ever come back, if you ever come back now Oh if you ever come back, if you ever come back Now they say I'm wasting my time Cause you're never coming home But they used to say the world was flat but how wrong was that now And by leaving my door open I'm risking everything I own There's nothing I can lose in the break in that you haven't taken And I wish you could give me the cold shoulder And I wish you could still give me a hard time And I wish I could still wish it was over But even if wishing is a waste of time Even if I never cross your mind I'll leave the door on the latch If you ever come back, if you ever come back There'll be a light in the hall and a key under the mat If you ever come back There'll be a smile on my face and the kettle on And it will be just like you were never gone There'll be a light in the hall and a key under the mat If you ever come back, if you ever come back now Oh if you ever come back, if you ever come back If it's the fighting you remember or the little things you miss I know you're out there somewhere, so just remember this If it's the fighting you remember or the little things you miss Oh just remember this, oh just remember this I'll leave the door on the latch If you ever come back, if you ever come back There'll be a light in the hall and a key under the mat If you ever come back There'll be a smile on my face and the kettle on And it will be just like you were never gone There'll be a light in the hall and a key under the mat If you ever come back, if you ever come back now Oh if you ever come back, if you ever come back now And it will be just like you were never gone And it will be just like you were never gone And it will be just like you were never gone If you ever come back, if you ever come back now