Rammstein

Rammstein - Waidmanns Heil Franse vertaling songtekst

Je score:

Bonne chasse/le salut du chasseur

Depuis des jours déjà, je suis en chaleur
Alors, je vais aller chasser du gibier femelle
Et je resterai à l'affût jusqu'au matin
Pour pouvoir épauler et tirer
Sur terre ou sur mer
La mort guette / est en embuscade
La créature doit périr
Périr
Une jeune daine vient à portée de fusil
Qui a pris le soleil dans les roseaux / les marais
Elle laisse de belles traces dans la profondeur du fourré
Le miroir scintille, je reste collé (au viseur)
La queue frétille comme une anguille
Le fusil surgit du fourreau
Bonne chasse 
J'enlève la filasse de mes cornes
Et la vise plein pot
Bonne chasse
Sur terre ou sur mer
La mort guette / est en embuscade
La créature doit périr
Bonne chasse
Périr
Bonne chasse
Elle ressent l'énergie jaillie de la gueule du canon
Quelques gouttes de sueur tombent sur le genou
Sur terre ou sur mer
La mort guette / est en embuscade
La créature doit périr
Bonne chasse
Périr
Bonne chasse
Sur terre ou sur mer
La mort guette / est en embuscade
Bonne chasse
Sur terre ou sur mer
Bonne chasse

Waidmanns Heil

Ich bin in Hitze, schon seit Tagen
So werd' ich mir ein Kahlwild jagen
Und bis zum Morgen sitz' ich an
Damit ich Blattschuss geben kann

Auf dem Lande, auf dem Meer
Lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben!
Sterben!

Ein Schmaltier auf die Läufe kommt
Hat sich im hohen Reet gesonnt
Macht gute Fährte, tief im Tann
Der Spiegel glänzt, ich backe an

Der Wedel zuckt wie Fingeraal
Die Flinte springt vom Futteraal
(Waidmanns, manns, manns, manns Heil!)
Ich fege mir den Bast vom Horn
Und geb' ihr ein gestrichenes Korn
(Waidmanns, manns, manns, manns Heil!)

Auf dem Lande, auf dem Meer
Lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben!
(Waidmanns, manns, manns, manns Heil!)
Sterben!
(Waidmanns, manns, manns, manns Heil!)

Sie spürt die Mündungsenergie
Feiner Schweiß tropft auf das Knie
Auf dem Lande, auf dem Meer
Lauert das Verderben
Die Kreatur muss sterben!
(Waidmanns, manns, manns, manns Heil!)
Sterben!
(Waidmanns, manns, manns, manns Heil!)

Auf dem Lande, auf dem Meer
Lauert das Verderben
(Waidmanns, manns, manns, manns Heil!)
Auf dem Lande, auf dem Meer
(Waidmanns, manns, manns, manns Heil!)
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Christian Lorenz, Oliver Riedel, Christoph Schneider

Componist: Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Christian Lorenz, Oliver Riedel, Christoph Schneider

Publisher: Rammstein GBR

Details:

Uitgegeven in: 2015

Taal: Duits

Vertalingen: Engels , Frans

Komt voor op: Greatest Hits (2009) , Greatest Hits 2012 (2012) , Liebe Ist Für Alle Da (2009) , Liebe Ist Für Alle Da (Special edition) (2009)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden