Rammstein

Rammstein - Stirb nicht vor mir Franse vertaling songtekst

Je score:

Ne meure pas avant moi

La nuit ouvre ses bras
Le nom de l'enfant est Solitude
Il est froid et ne bouge pas
Je pleure doucement dans le temps
Je ne sais pas quel est ton nom
Mais je sais que tu existes
Je sais qu'un jour
Quelqu'un m'aimera

Il vient à moi chaque nuit
Il n'y a plus rien à dire
Avec ses mains autour de mon cou
Je ferme les yeux et m'éteins

Je ne sais pas qui il est
Dans mes rêves il existe
Sa passion est un baiser
Et je ne peux résister

J'attends ici
Ne meure pas avant moi
J'attends ici
Ne meure pas avant moi

Je ne sais pas qui tu es
Je sais que tu existes
Ne meure pas
Parfois l'amour semble si loin
J'attends ici
Je ne peux pas renier ton amour

J'attends ici

Toutes les maisons sont couvertes de neige
Et les fenêtres sont éclairées par la lumière des chandelles
Ils sont étendus ensemble
Et je, je n'attends que toi

J'attends ici
Ne meure pas avant moi
J'attends ici
Ne meure pas avant moi

Je ne sais pas qui tu es
Je sais que tu existes
Ne meure pas
Parfois l'amour semble si loin
J'attends ici
Je ne peux pas renier ton amour

Stirb nicht vor mir

Die Nacht öffnet ihren Schoß
Das Kind heißt Einsamkeit
Es ist kalt und regungslos
Ich weine leise in die Zeit
Ich weiß nicht wie du heißt
Doch ich weiß dass es dich gibt
Ich weiß dass irgendwann
irgendwer mich liebt

He comes to me every night
No words are left to say
With his hands around my neck
I close my eyes and pass away

I don't know who he is
In my dreams he does exist
His passion is a kiss
And I can not resist

Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir

I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Ich warte hier

Alle Häuser sind verschneit
Und in den Fenstern Kerzenlicht
Dort liegen sie zu zweit
Und ich
Ich warte nur auf dich

Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir

I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Stirb nicht vor mir
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Duits

Vertalingen: Engels , Spaans , Frans

Komt voor op: Greatest Hits (2009) , Rosenrot (2005)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden