Quynh Anh

Quynh Anh - Hello Vietnam Duitse vertaling songtekst

Je score:

Hallo Vietnam

Erzähl mir alles über diesen Namen, der schwer zu sagen ist.
Er wurde mir am Tag meiner Geburt gegeben.
Ich will etwas über die Geschichten über das Reich des Alten wissen.
Meine Augen sagen mehr über mich, als du zu sagen wagst.
 
Alles, was ich über dich weiß, sind all die Anblicke des Krieges.
Ein Film von Coppola, das Dröhnen des Helikopters.1
 
Eines Tages werde ich deinen Boden berühren.
Eines Tages werde ich endlich deine Seele kennen.
Eines Tages werde ich zu dir kommen,
um zu sagen: Hallo... Vietnam.
 
Erzähl mir alles über meine Farbe, meine Haare und meine kleinen Füße,
die mich jede Meile des Weges getragen haben.
Ich will deine Häuser und deine Straßen sehen. Zeig mir alles, was ich nicht kenne.
Hölzerne Sampans2, schwimmende Märkte, Licht des Goldes.
 
Alles, was ich über dich weiß, sind all die Anblicke des Krieges.
Ein Film von Coppola, das Dröhnen des Helikopters.
 
Eines Tages werde ich deinen Boden berühren.
Eines Tages werde ich endlich deine Seele kennen.
Eines Tages werde ich zu dir kommen,
um zu sagen: Hallo... Vietnam.
 
Und Buddhas, gemacht aus Stein, passen auf mich auf.
Meine Träume führen mich durch die Reisfelder.
Im Gebet, im Licht... sehe ich meine Verwandten.
Ich berühre meinen Baum, meine Wurzeln und meinen Anfang.
 
Eines Tages werde ich deinen Boden berühren.
Eines Tages werde ich endlich deine Seele kennen.
Eines Tages werde ich zu dir kommen,
um zu sagen: Hallo... Vietnam.
 
Eines Tages werde ich auf deinem Boden laufen.
Eines Tages werde ich endlich meine Seele kennen.
Eines Tages werde ich zu dir kommen,
um zu sagen: Hallo... Vietnam,
um zu sagen: Hallo... Vietnam,
um zu sagen: Hallo... Vietnam.

Hello Vietnam

Tell me all about this name, that is difficult to say.
It was given me the day I was born.

Want to know about the stories of the empire of old.
My eyes say more of me than what you dare to say.

All I know of you is all the sights of war.
A film by Coppola, the helicopter's roar.

One day I'll touch your soil.
One day I'll finally know your soul.
One day I'll come to you.
To say hello... Vietnam.

Tell me all about my colour, my hair and my little feet
That have carried me every mile of the way.

Want to see your house, your streets. Show me all I do not know.
Wooden sampans, floating markets, light of gold.

All I know of you is the sights of war.
A film by Coppola, the helicopter's roar.

One day I'll touch your soil.
One day I'll finally know your soul.
One day I'll come to you.
To say hello... Vietnam.

And Buddha’s made of stone watch over me
My dreams they lead me through the fields of rice
In prayer, in the light…I see my kin
I touch my tree, my roots,my begin

One day I'll touch your soil.
One day I'll finally know your soul.
One day I'll come to you.
To say hello... Vietnam.

One day I’ll walk your soil
One day I’ll finally know my soul
One day I’ll come to you
To say hello…Vietnam
To say hello…Vietnam
To say xin chào… Vietnam
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Quynh Anh

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Vertalingen: Duits

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden