Phil Collins
Phil Collins - Something Happened On The Way To Heaven Franse vertaling songtekst
Je score:
Quelque chose est arrivé sur le chemin du paradis
Nous avions une vie, nous avions un amour Mais tu ne sais pas ce que tu as jusqu'à ce que tu le perdes Et bien c'était autrefois, et ceci est maintenant Et je veux que tu reviennes Combien de fois puis-je dire je suis désolé (combien de fois) Oui, je suis désolé Comment quelque chose si bon peut-il devenir si mauvais Comment quelque chose si bien peut-il devenir si mal Mais je ne sais pas, je n'ai pas toutes les réponses Mais je veux que tu reviennes Combien de fois puis-je dire je suis désolé (combien de fois) Et bien, tu sais... Tu peux courir, et tu peux te cacher Mais je ne m'en vais pas si tu ne viens pas avec moi Nous avons eu nos problèmes, mais je suis de ton côté Tu es tout ce dont j'ai besoin, s'il-te-plaît crois en moi Je voulais seulement quelqu'un à aimer Mais quelque chose est arrivé sur le chemin du paradis Ça s'est emparé de moi et ne voulait pas lâcher prise Et je veux que tu reviennes Combien de fois puis-je dire je suis désolé (combien de fois) Oh oui, je suis désolé (désolé) Et bien, tu sais... Tu peux courir, et tu peux te cacher Mais je ne m'en vais pas si tu ne viens pas avec moi Nous avons eu nos problèmes, mais je suis de ton côté Tu es tout ce dont j'ai besoin, s'il-te-plaît crois en moi Tu peux courir, et tu peux te cacher Mais je ne partirai pas avant que tout soit terminé Nous avons eu nos problèmes, mais je suis de ton côté Tu es tout ce dont j'ai besoin, laisse-moi te montrer Ils disent que tu ne peux pas le prendre avec toi Lorsque tu pars Et je le crois Mais prendre ce que j'ai ou être Ici avec toi, tu sais Je, je préférerais le laisser Nous avions une vie, nous avions un amour Mais tu ne sais pas ce que tu as jusqu'à ce que tu le perdes Et bien c'était autrefois, et ceci est maintenant Et je veux que tu reviennes Combien de fois puis-je dire je suis désolé (combien de fois) Oui, je suis désolé Tu peux courir, et tu peux te cacher Mais je ne m'en vais pas si tu ne viens pas avec moi Nous avons eu nos problèmes, mais je suis de ton côté Tu es tout ce dont j'ai besoin, s'il-te-plaît crois en moi Tu peux courir, et tu peux te cacher Mais je ne partirai pas avant que tout soit terminé Nous avons eu nos problèmes, mais je suis de ton côté Tu es tout ce dont j'ai besoin, s'il-te-plaît crois en moi
Something Happened On The Way To Heaven
We had a life, we had a love But you don't know what you've got 'til you lose it Well that was then and this is now And I want you back How many times gonna say I'm sorry (How many times)? Yes, I'm sorry. How can something so good go so bad How can something so right go so wrong I don't know, I don't have all the answers But I want you back How many times can I say I'm sorry. You know You can run, and you can hide But I'm not leaving less you come with me We've had our problems but I'm on your side You're all I need, please believe in me. I only wanted someone to love But something happened on the way to heaven It got a hold of me and wouldn't let go And I want you back How many times gonna say I'm sorry Yes I'm sorry. You can run, and you can hide But I'm not leaving less you come with me We've had our problems but I'm on your side You're all I need, please believe in me. You can run, and you can hide But I'm not leaving till it's all over We had our problems but I'm on your side You're all I need, let me show you. They say you can't take it with you When you go And I believe it But taking what I got or to give you No I try to believe it I'd rather leave it. We had a life, we had a love But you don't know what you've got 'til you lose it Well that was then and this is now And I want you back How many times do I have to say I'm sorry. You know You can run, and you can hide But I'm not leaving less you come with me We've had our problems but I'm on your side You're all I need, please believe in me. You know You can run, and you can hide But I'm not leaving less you come with me We've had our problems but I'm on your side You're all I need, please believe in me.