Perfect
Perfect - Niewiele ci mog? da? Engelse vertaling songtekst
Je score:
There’s not much I can give you
A hundred warm words when there’s frost outside A sleepless night, a blanket The solo of my lips, a guitar’s blues A few shortcuts A couple of hundreds (of Zloty, Polish currency) There’s not much I can give you, There’s not much I can give you, ‘Cause I myself don’t have much I cannot give you much, I cannot give you much, Sorry Eight well known notes, a shoe of Paul McCartney’s Some quite good records, one trash song Seven lean years, a pack of old cards Noontime hunger, dust and dirt I cannot give you much... Corroded charm, the ringing of an empty glass An unfulfilled dream etc. A divided world, thoughts worthy of imprisonment Half-cured fear, take, whatever you like Translation by Ivonna Nowicka
Niewiele ci mog? da?
Sto gor?cych s?ów, gdy na dworze mróz Niewyspan? noc, jeden koc Solo moich ust, gitarowy blues Kilka dróg na skrót Par? stów Nie mog? ci wiele da?, Nie mog? ci wiele da?, Bo sam niewiele mam Nie mog? da? wiele ci, Nie mog? da? wiele ci Przykro mi Osiem znanych nut, McCartneya but Kilka niez?ych p?yt, jeden kicz Siedem chudych lat, tali? zgranych kart Po?udniowy g?ód, kurz i brud Nie mog? ci wiele da?... Nadgryziony wdzi?k, pustej szklanki brz?k Niespe?niony sen itp. Podzielony ?wiat, my?li warte krat Zaleczony l?k, we?, co chcesz