Perfect

Perfect - Niewiele ci mog? da? English translation lyrics

Your rating:

There’s not much I can give you

A hundred warm words when there’s frost outside
A sleepless night, a blanket
The solo of my lips, a guitar’s blues
A few shortcuts
A couple of hundreds (of Zloty, Polish currency)

	There’s not much I can give you,
	There’s not much I can give you,
	‘Cause I myself don’t have much
	I cannot give you much,
	I cannot give you much,
	Sorry

Eight well known notes, a shoe of Paul McCartney’s
Some quite good records, one trash song
Seven lean years, a pack of old cards
Noontime hunger, dust and dirt

	I cannot give you much...

Corroded charm, the ringing of an empty glass
An unfulfilled dream etc.
A divided world, thoughts worthy of imprisonment
Half-cured fear, take, whatever you like


Translation by Ivonna Nowicka

Niewiele ci mog? da?

Sto gor?cych s?ów, gdy na dworze mróz
Niewyspan? noc, jeden koc
Solo moich ust, gitarowy blues
Kilka dróg na skrót
Par? stów

	Nie mog? ci wiele da?,
	Nie mog? ci wiele da?,
	Bo sam niewiele mam
	Nie mog? da? wiele ci,
	Nie mog? da? wiele ci
	Przykro mi

Osiem znanych nut, McCartneya but
Kilka niez?ych p?yt, jeden kicz
Siedem chudych lat, tali? zgranych kart
Po?udniowy g?ód, kurz i brud

	Nie mog? ci wiele da?...

Nadgryziony wdzi?k, pustej szklanki brz?k
Niespe?niony sen itp.
Podzielony ?wiat, my?li warte krat
Zaleczony l?k, we?, co chcesz
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Bogdan Olewicz

Composer: Zbigniew Ho?dys

Publisher: Universal Music Polska

Details:

Released in: 1992

Language: Polish

Translations: English

Appearing on: Perfect (1981)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found