Paolo Nutini
Paolo Nutini - Jenny don't be hasty Italiaanse vertaling songtekst
Je score:
Jenny non essere frettolosa
Tu hai detto che mi sposeresti se avessi 23 anni ma sono quello che non puoi vedere se ho solo 18 anni dimmi chi ha creato queste regole ovviamente non te a chi stai rispondendo? Oh jenny non essere frettolosa no, non trattarmi come un bambino lascia che ti porti dove mi concedi perchè partire mi rende solamente triste Sarò ancora in giro per vedere gli altri uomini loro sono più adeguati per la loro età non pensavo ti importasse non ci sarebbe nessun problema qui ma ore mi stai guardando come se fossi disgustata allora io sto decisamente aspettando che tu sorrida e cambi idea allora dirò che mi dispiace e getterò le mie braccia intorno al tuo corpo io spero davvero che mi perdonerai in un attimo e non chiedermi solamente di andare Oh jenny non essere frettolosa no, non trattarmi come un bambino lascia che ti porti dove mi concedi perchè partire mi rende solamente triste Oh jenny tu sei pazza! prima sono perfetto e poi sono pigro e ti chiamavo piccola mia ora sembra che tu mi abbia appena lasciato e mi uccide!
Jenny don't be hasty
You said you'd marry me if I was 23 But I'm one that you can't see if I'm only 18 Tell me who made these rules Obviously not you Who are you answering to? Oh, Jenny don't be hasty No, don't treat me like a baby Let me take you where you'll let me Because leaving just upsets me I'll be around again to see the other men They're more adequate in the age department I did not think you cared There'd be no problems here But now you're looking at me like you're disgusted Then I'm definitely waiting for you to smile and change your mind Then I'll say I'm sorry and I'll wrap my arms 'round your body I really hope that you forgive in a hurry And don't just ask me to leave Oh, Jenny don't be hasty Don't treat me like a baby Let me take you where you'll let me Because leaving just upsets me Oh, Jenny you are crazy! First I'm perfect, then I'm lazy And I was calling you my baby And all the times that you just left me And it kills me!