Lucienne Delyle
Lucienne Delyle - Mon amant de Saint-Jean Italiaanse vertaling songtekst
Je score:
Il mio amante di Saint-Jean
Non so perché andavo a ballare al Saint-Jean, al bal-musette, un solo bacio è bastato perché il mio cuore fosse prigioniero. Ritornello: Come non perdere la testa stretta da braccia audaci perché si crede sempre alle dolci parole d'amore quando sono dette con gli occhi. Io, che l'amavo tanto, mi pareva il più bello del Saint-Jean, restavo inebriata senza volontà sotto i suoi baci. Senza riflettere, gli davo il meglio di me. Di lingua svelta, ogni volta che mentiva, io lo sapevo, ma l'amavo. (Ritornello) Ma ahimé, al Saint-Jean come altrove un giuramento non è che illusione che follia credere alla felicità e voler conservare il suo cuore. Come non perdere la testa stretta da braccia audaci perché si crede sempre alle dolci parole d'amore quando sono dette con gli occhi. Io, che l'amavo tanto, il mio amore bello, il mio amante del Saint-Jean. Lui non mi ama più, è acqua passata, non parliamone più (bis).
Mon amant de Saint-Jean
Je ne sais pourquoi j'allais danser A Saint-Jean au musette, Mais quand un gars m'a pris un baiser, J'ai frissonné, j'étais chipée Comment ne pas perdre la tête, Serrée par des bras audacieux Car l'on croit toujours Aux doux mots d'amour Quand ils sont dits avec les yeux Moi qui l'aimais tant, Je le trouvais le plus beau de Saint-Jean, Je restais grisée Sans volonté Sous ses baisers. Sans plus réfléchir, je lui donnais Le meilleur de mon être Beau parleur chaque fois qu'il mentait, Je le savais, je l'aimais. Comment ne pas perdre la tête, Serrée par des bras audacieux Car l'on croit toujours Aux doux mots d'amour Quand ils sont dits avec les yeux Moi qui l'aimais tant, Je le trouvais le plus beau de Saint-Jean, Je restais grisée Sans volonté Sous ses baisers. Mais hélas, à Saint-Jean comme ailleurs Un serment n'est qu'un leurre J'étais folle de croire au bonheur, Et de vouloir garder son coeur. Comment ne pas perdre la tête, Serrée par des bras audacieux Car l'on croit toujours Aux doux mots d'amour Quand ils sont dits avec les yeux Moi qui l'aimais tant, Mon bel amour, mon amant de Saint-Jean, Il ne m'aime plus C'est du passé N'en parlons plus.