Laura Pausini

Laura Pausini - Gente Franse vertaling songtekst

Je score:

Des gens

Tu sais, on fait des erreurs presque continuellement
en espérant ne jamais se faire trop mal
Mais combien de fois tombe-t-on
Tu sais, la vie est un fil en équilibre
Et un jour ou l'autre on se retrouve éloignés
Face à un carrefour
Et chaque jour passé ensemble pour n'avancer que d'un mètre
Il faut toute la bonté que nous réussirons à trouver en chacun de nous
Mais parfois il suffit d'un seul sourire
Pour faire fondre en nous tout un hiver de gel
Et repartir à zéro
Parce qu'il n'y a de limite pour personne
qui a en soi un amour sincère
rien qu'un souffle
Nous ne sommes pas des anges en train de voler, venus du ciel,
Mais des gens ordinaires qui aiment vraiment,
Des gens qui veulent un monde plus vrai
Des gens que tu croises sur ton chemin, en ville
Essaie et tu verras qu'il y aura toujours un moyen
en nous d'ensuite à nouveau s'envoler
vers la sérénité
Nous ne sommes pas des anges en train de voler, venus du ciel,
Mais des gens ordinaires qui aiment vraiment,
Des gens qui veulent un monde plus vrai
Les gens qui ensemble le changeront
Des gens qui veulent un monde plus vrai
Les gens qui ensemble le changeront
(qui) ensemble le changeront, essayeront
Des gens qui essayeront
Travailles-y, ça le changera, on y arrivera
Des gens qui réussiront
Ensemble ils y arriveront, ils le changeront
Des gens qui le changer...

Gente

Si sbaglia sai quasi continuamente
Sperando di non farsi mai troppo male
Ma quante volte si cade
La vita sai è un filo in equilibrio
E prima o poi ci ritroviamo distanti
Davanti a un bivio
Ed ogni giorno insieme per fare solo un metro in più
Ci vuole tutto il bene che riusciremo a trovare in ognuno di noi
Ma a volte poi basta un sorriso solo
A sciogliere in noi anche un inverno di gelo
E ripartire da zero
Perché non c`è un limite per nessuno
Che dentro sè abbia un amore sincero
Solo un respiro
Non siamo angeli in volo venuti dal cielo
Ma gente comune che ama davvero
Gente che vuole un mondo più vero
La gente che incontri per strada in città
Prova e vedrai ci sarà sempre un modo
Dentro di noi per poi riprendere il volo
Verso il sereno
Non siamo angeli in volo venuti dal cielo
Ma gente comune che ama davvero
Gente che vuole un mondo più vero
La gente che insieme lo cambierà
Gente che vuole un mondo più vero
La gente che insieme lo cambierà
Insieme lo cambierà, proverà
Gente che proverà
Lavori lo cambierà, riuscirà
Gente che riuscirà
Insieme ci riuscirà, cambierà
Gente che cambierà 

Spaanse versie:
Una vez más casi continuamente,
vuelve a caer, y volverá a equivocarse
mucho más fuerte si cabe.
La vida es un hilo en equilibrio,
que al separar dos puntos equidistantes
puede acercarles.
Y cada día juntos, haciendo sólo un metro más,
se necesita todo, todo lo bueno y lo malo que tengas en tí.
Aunque después te baste una sonrisa,
para fundir todo un invierno de hielo,
para empezar desde cero.
Porque no hay un límite para nadie,
que dentro de él tenga valores eternos,
no hay más misterio.
No somos...
ángeles, no nos caímos del cielo,
la gente que busca el amor verdadero,
gente que quiere un mundo sincero,
la gente corriente de cualquier ciudad.
Prueba y verás que siempre hay algo nuevo
dentro de tí para empezar otro vuelo
directo al cielo.
No somos...
ángeles, no nos caímos del cielo,
la gente que busca el amor verdadero,
gente que quiere un mundo sincero,
la gente que unida lo cambiará.
Gente que quiere un mundo sincero,
la gente que unida lo cambiará.
Unida lo cambiará, lo verás,
gente que luchará.
Unida lo intentará, lo verás,
gente que arriesgará.
Unida lo logrará, lo verás,
gente que cambiará.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Angelo Valsiglio, Marco Marati, Roberto Buti, Cheope

Componist: ?

Publisher: Warner Strategic Marketing France, Warner Music France

Details:

Uitgegeven in: 1994

Taal: Italiaans

Vertalingen: Engels , Frans , Nederlands

Komt voor op: 80 Minuti Con Laura Pausini , Gente (1994) , A Tribute - The Best Of Laura Pausini (2006) , E Ritorno Da Te - The Best Of Laura Pausini (2001) , Volveré Junto A Ti - Lo mejor de Laura Pausini (2001) , Laura (1994) , Laura Pausini (1994) (1994) , Laura Pausini (1995) (1995) , 20 – The Greatest Hits (2013)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden