Lady Gaga
Lady Gaga - The edge of glory Franse vertaling songtekst
Je score:
Au bord de la goire
Il n'y a pas de raison que toi et devrions être seuls Ce soir, yeah baby Ce soir, yeah baby Je n'ai pas de raison pour laquelle tu ne devrais pas me raccompagner chez moi ce soir (ce soir) J'ai besoin d'un homme qui pense que c'est bien alors que c'est si mal, Ce soir, yeah baby Ce soir, yeah baby Juste à la limite où on sait qu'est notre place ce soir (ce soir) Il est temps de sentir la montée d'adrénaline, De faire reculer le danger Je vais me précipiter à nouveau au bord avec toi Où l'on peut tous deux tomber amoureux Je suis au bord de la gloire, Et je suis suspendue à un moment de vérité, Au bord de la gloire, Et je suis suspendue à un moment avec toi, Je suis au bord Au bord Au bord Au bord Au bord Au bord Au bord Je suis au bord de la gloire Et je suis suspendue à un moment avec toi, Je suis au bord avec toi Une nouvelle tentative avant que l'on n'embrasse l'autre côté, Ce soir, yeah baby Ce soir, yeah baby Je suis au bprd de quelque chose d'irrévocable qu'on appelle la vie, ce soir Ca va, ça va Mets tes lunettes de soleil car je vais danser dans les flammes Ce soir, yeah baby Ce soir, yeah baby Ca ne fait rien si tout me le monde connaît mon nom ce soir Ca va, ça va Il est temps de sentir la montée d'adrénaline, De faire reculer le danger Je vais me précipiter à nouveau au bord avec toi Où l'on peut tous deux tomber amoureux Je suis au bord de la gloire, Et je suis suspendue à un moment de vérité, Je suis au bord de la gloire, Et je suis suspendue à un moment avec toi, Je suis au bord Au bord Au bord Au bord Au bord Au bord Au bord Je suis au bord de la gloire, Et je suis suspendue à un moment avec toi, Je suis au bord avec toi Je suis au bord avec toi Je suis au bord avec toi Je suis au bord de la gloire, Et je suis suspendue à un moment de vérité, Je suis au bord de la gloire, Et je suis suspendue à un moment avec toi, Je suis au bord Au bord Au bord Au bord Au bord Au bord Au bord Je suis au bord de la gloire, Et je suis suspendue à un moment avec toi, Je suis au bord avec toi Avec toi Avec toi Avec toi Avectoi Je suis au bord avec toi Avec toi Avec toi Avec toi Avectoi Je suis au bord avec toi Avec toi Avec toi Avec toi Avectoi Je suis au bord avec toi Avec toi Avec toi Avec toi Avectoi
The edge of glory
There ain't no reason you and me should be alone Tonight, yeah babe, tonight, yeah babe I got a reason that you should take me home tonight I need a man that thinks it's right when it's so wrong Tonight, yeah babe, tonight, yeah babe Right on the limits where we know we both belong tonight It's time to feel the rush To push the dangerous I'm gonna run back to, to the edge with you Where we can both fall in love I'm on the edge of glory And I'm hanging on a moment of truth I'm on the edge of glory And I'm hanging on a moment with you I'm on the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge I'm on the edge of glory And I'm hanging on a moment with you I'm on the edge with you Another shot, before we kiss the other side Tonight, yeah babe, tonight, yeah babe I'm on the edge of something final we call life tonight Alright, alright Pull out your shades, 'cause I'll be dancing in the flames Tonight, yeah babe, tonight, yeah babe It is a hall of fame they burdings of my name Alright, alright It's time to feel the rush To push the dangerous I'm gonna run back to, to the edge with you Where we can both fall in love I'm on the edge of glory And I'm hanging on a moment of truth I'm on the edge of glory And I'm hanging on a moment with you I'm on the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge I'm on the edge of glory And I'm hanging on a moment with you I'm on the edge with you I'm on the edge with you I'm on the edge with you I'm on the edge of glory And I'm hanging on a moment of truth I'm on the edge of glory And I'm hanging on a moment with you I'm on the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge, the edge I'm on the edge of glory And I'm hanging on a moment with you I'm on the edge with you (with you, with you, with you, with you, with you) I'm on the edge with you (with you, with you, with you, with you, with you) I'm on the edge with you (with you, with you, with you, with you, with you) I'm on the edge with you (with you, with you, with you, with you, with you)