Jo Erens

Joseph Antonius Gertrud (Jochem) of Jo Erens (Sittard, 24 februari 1928 - Amersfoort, 21 januari 1955) was een bekende Limburgse zanger. Hij zong zijn liedjes in het Limburgs (Sittards) dialect.
Bekende liedjes van Jo "Jochem" Erens zijn onder andere Zitterd/Limburg allein en Limburg mie landj. Zowel tekst als muziek werden door Jo geschreven.

Zijn geboorteplaats Sittard heeft een plantsoen naar hem vernoemd, het "Jo Erens Plantsoen". In het midden daarvan staat sinds 1981 een standbeeld van de troubadour - gemaakt door Gène Eggen - zittend met zijn gitaar. Daarnaast is er het 'Jochem Erenshoes' aan het Kloosterplein. In dit gebouw, een fraai gerenoveerd kapittelhuis, hebben verschillende Sittardse verenigingen een onderkomen.

In 2006 werd Jo Erens genomineerd voor de titel 'Grootste Limburger Aller Tijden' door de regionale Limburgse omroep L1. Hij haalde de derde plaats in de categorie 'lichte muziek'.

Op 13 oktober 2007 werd het archief van Jo Erens, waaronder zijn gouden plaat, geschonken aan het Stadsarchief van de gemeente Sittard-Geleen.

Bron: Wikipedia

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

5 Reacties gevonden

Guy Sonnen Amsterdam guysonnen@gmail

Wednesday 20th of June 2007 01:12

Wat een mooi verhaal Ton. Jo Erens werd bij ons thuis in Maastricht op handen gedragen. De Stem van Limburg. Onze werkster stond tijdens het strijken te huilen omdat ze gehoord had op de radio dat Jo was gestorven. Haar tranen werden in het wasgoed vastgestreken.
Vaak zing ik nog zijn liedjes, vooral Treeske vind ik prachtig. Het straalt zo de sfeer uit van we zorgen met en voor elkaar. Ook al is Treeske misschien dement, ik vraag het toch nog n keer, "Bedènk dich èns Treeske, doe wits dat toch noch?" Er bestaat nog een reportage van de begrafenis van Jo van de R.O.Z. Oh wat was Limburg bedroefd toen.
In tegenstelling tot andere tekst-sites die steeds op gemelijk gewin uit zijn en je lokken met anderhalf coupletje om dan eisen te gaan stellen, moet ik hierbij de makers van waltertje.com van harte danken voor het fraaie werk jullie weten de ware Bokkerijders geest nog hoog te houden en het goede met iedereen te delen. Het laatste couplet van Jefke Mols hebben jullie zooo goed begrepen. (met dank aan Jo)

Ton van Wijk, Ede (tonvanwijk@thedutchjoker.nl)

Wednesday 3rd of January 2007 20:12

Mijn vader was een groot fan van Jo Erens. Mijn jeugd was doorspekt met de voor mij toen nog moeilijk te volgen teksten. Later begreep ik dat het Limburgs op zich niet bestaat. Elk deel van Limburg heeft zijn eigen taal. Géén dialect, zoals wel wordt beweerd! In de loop der jaren heb ik aan diverse Limburgers gevraagd om de teksten van de liedjes van Jo op te schrijven. Daarbij werden de oorspronkelijke teksten veelal "vertaald" in de taal van hun eigen stukje Limburg. En het maakt in mijn ogen niets uit hoe je het opschrijft, als uit het geschrevene maar blijkt wat Jo hiermee bedoelde. Zijn onnavolgbare liefde voor Limburg en zijn streektaal. In mijn werk kom ik vaak telefonisch in contact met Canadezen met een Limburgse achtergrond. Steevast gooi ik een balletje over Jo op. Het is onvoorstelbaar hoe Jo nog aan de andere kant van de oceaan leeft! En niet alleen bij mensen die hem nog gekend moeten hebben. Ook bij hun in Canada geboren kinderen wordt met weemoed gesproken over "hun" Jo! En daar wordt ik als Arnhemmer erg stil van!

Tinneke

Wednesday 19th of October 2005 00:20

Beste m.
Is wel zo met het schrijven van dat liedje, maar daarom vind ik dat u dat op \'n mildere manier kunt uiten...iemand af breken is handig beter is het \'n steuntje in de rug geven dat siert u dan ook nog. Maar toch ook vriendelijk bedankt voor de info...beste groetjes.

Rinie, dank je voor de reactie. 'k Heb de tekst overgenomen zoals hij op de site staat die je ons gaf, en de andere tekst die op die site te vinden is heb ik meteen ook toegevoegd. Bedankt voor de hulp!

rinie houben

Friday 18th of June 2004 15:00

De tekst van het liedje "Limburg allein" van Jo Erens zoals die op je site staat, lijkt echt nergens op. Dit is m.i. op het gehoor opgeschreven door iemand die geen notie heeft van Limburgse dialecten. De goede tekst in een fatsoenlijke spelling staat op: home.tiscali.be/meeuwen/cultureel/liedjes.htm