Janis Ian
Janis Ian - At seventeen Spaanse vertaling songtekst
Je score:
A los diecisiete años
Aprendí la verdad a los diecisiete años Lo que el amor significaba para las reinas de belleza Y las chicas de secundaria con pieles y sonrisas claras Que se casaron jóvenes y luego se retiraron Los días de San Valentín que nunca conocí Las mentiras de Viernes por la noche de la juventud Fueron gastadas en una más hermosa A los diecisiete años, aprendí la verdad Y nosotras con los rostros destrozados Al carecer de habilidades para socializar Desesperadamente, permanecíamos en casa Inventando amantes por teléfono A los que llamábamos para decirles: "ven al baile conmigo" Y murmuraban obscenidades vagas No todo es lo que parece a los diecisiete años Una chica de ojos marrones en ropa de segunda mano Cuyo nombre nunca pude pronunciar Dijo: "Es una pena por los que sirven Ellos solo obtienen lo que se merecen" La reina de cuna de oro Se casó sólo por estar necesitada De una garantía de compañía Y de un asilo para ancianos Así que, recuerda a los que ganaron el juego Y perdieron el amor que buscaban ganar En las obligaciones de calidad e integridad dudosa Esas personas de ciudad pequeña*te mirarán boquiabiertos Y sorpresivamente, se quedaran sordos cuando deban pagarte las deudas Que tenían contigo a los diecisiete A algunos de nosotros que conocen el dolor De las citas de San Valentín que nunca llegaron Y de aquellos nombres que nunca fueron llamados Cuando elegimos jugar al baloncesto Fue hace mucho tiempo y muy lejos el mundo era más joven que hoy cuando los sueños podían darse gratuitamente a chicas patitos feos como yo Todos jugamos, y cuando nos atrevimos Nos engañamos a nosotros mismos en solitario Inventamos amantes por teléfono Arrepintiéndonos por las otras vidas que desconocíamos A las que llamamos para decirles "Vamos, ven al baile conmigo" Y murmuraron obscenidades vagas A chicas patitos feos como yo, a los diecisiete años...
At seventeen
I learned the truth at seventeen, that love was meant for beauty queens and high school girls with clear skinned smiles who married young and then retired. The Valentines I never knew, the Friday night charades of youth were spent on one more beautiful. At seventeen I learned the truth. And those of us with ravaged faces, lacking in the social graces, desperately remained at home inventing lovers on the phone, who'd call to say, "Come dance with me" and murmur vague obscenities. It isn't all it seems at seventeen. A brown-eyed girl in hand-me-downs whose name I never could pronounce said, "Pity, please, the ones who serve. They only get what they deserve." The rich-relationed hometown queen marries into what she needs- A guarantee of company. A haven for the elderly. Remember, those who win the game lose the love they sought to gain. Indebentures of quality and dubious integrity. Their small town eyes will gape at you in dull surprise when payment due exceeds accounts received, at seventeen. To those of us who know the pain of Valentines that never came, and those whose names were never called when choosing sides for basketball. It was long ago and far away. The world was younger than today. and dreams were all they gave for free to ugly duckling girls like me. We all play the game and when we dare, we cheat ourselves at solitaire. Inventing lovers on the phone. Repenting other lives unknown that call and say, "Come dance with me", and murmur vague obscenities at ugly girls like me, at seventeen.