Green Day

Green Day - Jesus of suburbia Spaanse vertaling songtekst

Je score:

Jesús de los Suburbios

[Parte 1]

Soy hijo de la rabia y del amor
El Jesús de los Suburbios
De la Biblia de ninguno de los de arriba
A dieta de refrescos y Ritalín
Nunca nadie murió por mis pecados en el infierno
Que yo sepa
Al menos de los que me libré

Y no me pasa nada
Soy como he de ser
En una tierra de ilusiones
Que no cree en mí

Arreglo mi televisión setándome en un crucifijo
El salón de mi vientre privado
Mientras que las madres y los críos están por ahí
Para enamorarse y endeudarse
Por el alcohol y los cigarrillos y Mary Jane
Para que yo siga mal y metiéndome la coca de otro

Y no me pasa nada
Soy como he de ser
En una tierra de ilusiones
Que no cree en mí

[Parte 2: Ciudad de los condenados]

En el centro de la Tierra
En el aparcamiento
Del 24 horas donde me enseñaron
El lema es una mentira
Dice que tu hogar es donde esté tu corazón
Pero qué pena
Porque el corazón de todo el mundo
No late igual
Bate a destiempo

Ciudad de los muertos
Al final de otra carretera perdida
Signos conducentes a ningún sitio
Ciudad de los condenados
Niños perdidos con caras sucias hoy
A nadie parece importarle

Leo los grafittis
En el baño
Como las escrituras sagradas de un centro comercial
Y eso parecía confesar
No decía mucho
Sino que sólo confirmaba
Que el centro de la Tierra
Es el fin del mundo
Y no podría darme más igual

Ciudad de los muertos
Al final de otra carretera perdida
Signos conducentes a ningún sitio
Ciudad de los condenados
Niños perdidos con caras sucias hoy
A nadie parece importarle

[Parte 3: me da igual]

Me da igual que a ti no te dé igual
Me da igual que a ti no te dé igual
Me da igual que a ti no te dé igual

Me da igual

Todo el mundo está tan enmierdado
Nacen y son criados por hipócritas
Corazones reciclados, pero nunca salvados
De la cuna a la tumba
Somos los hijos de la guerra y la paz
De Anaheim al Medio oriente
Somos las historias y los discípulos
Del Jesús de los Suburbios
Tierra de ilusiones
Que no cree en mí
Tierra de ilusiones
Y no cree
¡Y me da igual!
Me da igual [x4]

[Parte 4: amados hermanos]

¿Amados hermanos, estáis escuchando?
No soy capaz de recordar ni una palabra de lo que dices
¿Estamos locos o yo estoy trastornado?
El espacio entre la locura y la inseguridad
Oh, terapia, ¿puedes rellenar el hueco, por favor?
¿Soy retrasado o reboso alegría?
Nadie es perfecto y puedo aguantar las acusaciones
El no tener algo mejor que decir, y ésa es mi mejor excusa

[Parte 5: cuentos de otro hogar roto]

Vivir y no respirar
Es morir en tragedia
Correr, huir
Encontrar en lo que crees
Y dejar atrás
Este huracán de putas mentiras

Perdí mi fe en esto
Esta ciudad que no existe
Así que corro
Huyo
Hacia la luz de los masoquistas
Y dejo detrás
Este huracán de putas mentiras
Y crucé esa línea
Un puto millón de veces
Pero no esta vez

No siento ninguna vergüenza
No pediré perdón

Cuando no hay adónde ir
Huyendo del dolor
Cuando se te ha victimizado
Cuentos de otro hogar roto

Te vas...
Te vas...
Te vas...
Ah, te vas de casa...

Jesus of suburbia

[Part 1: Jesus of suburbia] 

I'm the son of rage and love
The Jesus of Suburbia
From the bible of none of the above
On a steady diet of soda pop and Ritalin
No one ever died for my sins in hell
As far as I can tell
At least the ones I got away with 

refrein:
And there's nothing wrong with me
This is how I'm supposed to be
In a land of make believe
That don't believe in me 

Get my television fix sitting on my crucifix
The living room or my private womb
While the moms and brads are away
To fall in love and fall in debt
To alcohol and cigarettes and Mary Jane
To keep me insane and doing someone else's cocaine 

refrein 

[Part 2: City Of The Damned] 

At the center of the Earth
In the parking lot
Of the 7-11 where I was taught
The motto was just a lie
It says home is where your heart is
But what a shame
Cause everyone's heart
Doesn't beat the same
It's beating out of time 

City of the dead
At the end of another lost highway
Signs misleading to nowhere
City of the damned
Lost children with dirty faces today
No one really seems to care 

I read the graffiti
In the bathroom stall
Like the holy scriptures of a shopping mall
And so it seemed to confess
It didn't say much
But it only confirmed that
The center of the earth
Is the end of the world
And I could really care less 

City of the dead
At the end of another lost highway
Signs misleading to nowhere
City of the damned
Lost children with dirty faces today
No one really seems to careee 

[Part 3: I don't care] 

I don't care if you don't
I don't care if you don't
I don't care if you don't care
(4x) 

I don't careee 

Everyone is so full of shit
Born and raised by hypocrites
Hearts recycled but never saved
From the cradle to the grave
We are the kids of war and peace
From Anaheim to the middle east
We are the stories and disciples
Of the Jesus of suburbia
Land of make believe
That don't believe in me
Land of make believe
And I don't believe
And I don't care!
I don't care! (4x) 

[Part 4: Dearly beloved] 

Dearly beloved are you listening?
I can't remember a word that you were saying
Are we demented or am I disturbed?
The space that's in between insane and insecure
Oh therapy, can you please fill the void?
Am I retarded or am I just overjoyed
Nobody's perfect and I stand accused
For lack of a better word, and that's my best excuse 

[Part 5: Tales of another broken home] 

To live and not to breathe
Is to die In tragedy
To run, to run away
To find what you believe
And I leave behind
This hurricane of fucking lies
I lost my faith to this
This town that don't exist 

So I run
I run away
To the light of masochist
And I leave behind
This hurricane of fucking lies
And I walked this line
A million and one fucking times
But not this time 

I don't feel any shame
I won't apologize 

When there ain't nowhere you can go
Running away from pain
When you've been victimized
Tales from another broken home 

You're leaving... (3x)
Ah you're leaving home...
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Reprise Records

Details:

Uitgegeven in: 2009

Taal: Engels

Vertalingen: Spaans , Frans , Nederlands

Komt voor op: American Idiot (2004) , Bullet in a Bible (2005)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden