Georges Moustaki
Georges Moustaki - Le métèque Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
De zigeuner
Met mijn kop als een zigeuner een wandelende Jood, een Griekse herder en mijn haar dat alle kanten op staat Met mijn totaal verschoten ogen die me een dromerig voorkomen geven terwijl ik niet zo vaak meer droom Met mijn handen als een stroper een musicus en een zwerver die menige tuin hebben geplunderd Met mijn mond die heeft gedronken die heeft gekust en gebeten zonder ooit zijn honger te stillen Met mijn kop als een zigeuner een wandelende Jood, een Griekse herder een dief, een vagebond Met mijn huid die zich heeft gelaafd aan de zon van alle zomers en aan alles wat een rok droeg Met mijn hart dat net zoveel pijn heeft veroorzaakt als geleden zonder daarom geschiedenis te maken Met mijn ziel die niet meer de geringste kans op redding heeft om het vagevuur te ontwijken Met mijn kop als een zigeuner een wandelende Jood, een Griekse herder en mijn haar dat alle kanten op staat zal ik komen, mijn zoete gevangene Mijn zusterziel, mijn sprankelende bron zal ik jou twintig jaren komen drinken en zal ik bloedprins zijn dromer of adoscelent al naar jij belieft te kiezen En we zullen van elke dag een eeuwigheid van liefde maken die we zullen beleven tot stervens toe En we zullen van elke dag een eeuwigheid van liefde maken die we zullen beleven tot stervens toe
Le métèque
Avec ma gueule de métèque, de juif errant, de pâtre grec et mes cheveux aux quatre vents, avec mes yeux tout délavés qui me donnent l'air de rêver, moi qui ne rêve plus souvent; avec mes mains de maraudeur, de musicien et de rôdeur qui ont pillé tant de jardins, avec ma bouche qui a bu, qui a embrassé et mordu, sans jamais assouvir sa faim. Avec ma gueule de métèque, de juif errant, de pâtre grec, de voleur et de vagabond, avec ma peau qui s'est frottée au soleil de tous les étés et tout ce qui porte jupons, avec mon coeur qui a su faire souffrir autant qu'il a souffert sans pour cela faire d'histoires, avec mon âme qui n'a plus la moindre chance de salut pour éviter le purgatoire. Avec ma gueule de métèque, de juif errant, de pâtre grec, et mes cheveux aux quatre vents, je viendrai, ma douce captive, mon âme soeur, ma source vive, je viendrai boire tes vingt ans; et je serai prince de sang, rêveur ou bien adolescent, comme il te plaira de choisir, et nous ferons de chaque jour toute une éternité d'amour que nous vivrons à en mourir. Et nous ferons de chaque jour toute une éternité d'amour que nous vivrons à en mourir.