Freddy Quinn

Freddy Quinn - Sie hieß Mary-Ann Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Zij heette Mary-Ann

Toen hij veertien was begon hij als scheepsjongen
Hij was de jongste, maar hij was reeds een man
Een man als een boom en sterk als een beer
Zo voer hij de eerste keer over zee


Zij heette Mary-Ann en was zijn schip
Hij was zo vol vertrouwen dat niemand zich dat kon voorstellen
Er waren zoveel schepen zo mooi en groot
Maar die Mary-Ann liet hem niet los
   ((Maar die Mary-Ann liet hem niet los))

Als zeeman was hij waardevol
en na de derde reis was hij reeds bootsman
En elke kapitein steunde hem
maar die verandering viel hem zo vreselijk zwaar

Zij heette Mary-Ann en was zijn schip
Hij was zo vol vertrouwen dat niemand zich dat kon voorstellen
Er waren zoveel schepen zo mooi en groot
Maar die Mary-Ann liet hem niet los
   ((Maar die Mary-Ann liet hem niet los))

En toen hij op een dag eerste stturman werd
dan was hij verliefd op een meisje met stroblond haar
Hij gaf haar zijn hart, doch zij was hem niet trouw
Zo voer hij spoedig weer op zee, ahoi

Zij heette Mary-Ann en was zijn schip
Hij was zo vol vertrouwen dat niemand zich dat kon voorstellen
Er waren zoveel schepen zo mooi en groot
Maar die Mary-Ann liet hem niet los
   ((Maar die Mary-Ann liet hem niet los))

Na elke reis zwoer hij: "Nu monster ik af"
Hij zwoer het als kapitein maar het werd zijn graf
Mary-Ann zonk op de negentiende mei
bij een orkaan in de Hudson baai

Zij heette Mary-Ann en was zijn schip
Hij was zo vol vertrouwen dat niemand zich dat kon voorstellen
Er waren zoveel schepen zo mooi en groot
Maar die Mary-Ann liet hem niet los
   ((Maar die Mary-Ann liet hem niet los))

Sie hieß Mary-Ann

Mit vierzehn Jahren fing er als Schiffsjunge an
Er war der Jüngste, aber er war schon ein Mann
Ein Mann wie ein Baum und stark wie ein Bär
So fuhr er das erste Mal übers Meer

Sie hieß Mary-ann und war sein Schiff
Er hielt ihr die Treue was keiner begriff
Es gab so viele Schiffe so schön und groß
Die Mary-Ann aber ließ ihn nicht los
   ((Die Mary-Ann aber ließ ihn nicht los))

Als seeman hatte er seine achtzehn Karat
Und nach der dritte Reise da war er schon Maat
Und jeder Kapitän war hinter ihm her
Doch viel ihm das Wechseln so furchtbar schwer

Sie hieß Mary-ann und war sein Schiff
Er hielt ihr die Treue was keiner begriff
Es gab so viele Schiffe so schön und groß
Die Mary-Ann aber ließ ihn nicht los
   ((Die Mary-Ann aber ließ ihn nicht los))

Und als eines tags erster Steuermann war
da liebte er ein Mädchen mit strohblondem Haar
Er gab ihr sein Herz, doch sie war nicht treu
So fuhr er bald wieder zur See, ahoi

Sie hieß Mary-ann und war sein Schiff
Er hielt ihr die Treue was keiner begriff
Es gab so viele Schiffe so schön und groß
Die Mary-Ann aber ließ ihn nicht los
   ((Die Mary-Ann aber ließ ihn nicht los))

Nach jeder Reise schwor er: "Jetzt muster ich ab"
Er schwor es als Kapitän doch sie wurde sein grab
Die mary-ann sank am neunzehnden Mai
bei einem Orkan vor der Hudson Bay

Sie hieß Mary-ann und war sein Schiff
Er hielt ihr die Treue was keiner begriff
Es gab so viele Schiffe so schön und groß
Die Mary-Ann aber ließ ihn nicht los
   ((Die Mary-Ann aber ließ ihn nicht los))
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Merle Travis, Peter Moesser

Componist: ?

Publisher: Koch Universal

Details:

Uitgegeven in: 1960

Taal: Duits

Vertalingen: Nederlands

Komt voor op: 1956-1965 (1990) , Freddy auf hoger See (2000) , Die goldenen Zeiten (2010) , Danke Freddy - 40 seiner schonsten Lieder - 2CD (2011) , Heimweh; Meine 40 schönsten Lieder (2 CD) (2016)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden