Enrico Macias
Enrico Macias - paris, tu m'as pris dans tes bras Italiaanse vertaling songtekst
Je score:
Parigi, mi hai preso tra le braccia
Andavo lungo le vie Come un bambino perduto Ero solo, avevo freddo Tu Parigi, mi hai preso tra le braccia Non rivederò la La ragazza che mi ha sorriso Si è solo girata ed ecco tutto Ma negli suoi occhi ho capito Che nella città di pietra Dove si sente straniero C'è sempre felicità nell'aria Per quei che vogliono amare Ed il cuore della città Ha battuto sotto i miei passi Da Passy a Belleville Tu Parigi, mi hai preso tra le braccia Lungo i Champs-Elysées Le luci che vengono là Quando ho incontrato i tavolini dei caffè Mi hanno teso le loro poltrone Saint-Germain mi ha detto buongiorno Via Saint-Benoît, via Dufour Ho fatto ballare tutta la notte Le ragazze più belle La mattina presto Davanti l'ultimo caffè Ho chiuso gli miei occhi Tu Parigi, mi hai preso tra le braccia Sui moli dell'isola di Saint-Louis Pescatori, amanti Li invidiavo, ma la Senna mi ha detto “Vieni sederti con loro” Lo so oggi Siamo due amici Grazie dal fondo di me Tu Parigi, mi hai preso tra le braccia Tu Parigi, sto bene tra le tue braccia Tu Parigi, sto bene tra le tue braccia Tu Parigi, sto bene tra le tue braccia...
paris, tu m'as pris dans tes bras
J'allais le long des rues, comm' un enfant perdu. J'étais seul, j'avais froid, Toi, Paris, tu m'as pris dans tes bras. Je ne la reverrai pas, la fille qui m'a souri, elle s'est seul'ment retournée et voilà. Mais dans la ville de pierre, où l'on se sent étranger, il y a toujours du bonheur dans l'air, pour ceux qui veulent s'aimer. Et la coeur de la ville, a battu sous mes pas, de Passy à Bell'ville, Toi, Paris tu m'as prins dans tes bras. Le long des Cahmps Elysées, le lumier's clignaient de l'oeil quand j'ai croisé les terrass's des cafés, ell's m'ont tendu leurs fauteuils. Saint Germain m'a dit bonjour, Rue Saint-Benoit, rue du four, j'ai fait danser pendant toute la nuit, les filles les plus jolies. Au petit matin blême, devant le dernier crème, j'ai fermé mes yeux las; Toi, Paris tu m'as pris dans tes bras. Sur les quais de l'Il' Saint Louis, des pêcheurs, des amoureux, je les enviais mais la Seine m'a dit : "Viens donc t'asseoir avec moi" Je le sais aujourd'hui, nous sommes dux amis, merci du fond de moi Toi, Paris, je suis bien dans tes bras. (c) Tekst & Muziek : J. Peigne / Enrico Macias