Elvis Presley
Elvis Presley - It's Now Or Never Franse vertaling songtekst
Over deze songtekst:
It's Now Or Never recorded by Elvis on Sunday, 3 April 1960; Studio
Written by: Capurro; di Capua; Mazzucchi; Schroeder; Gold
Originally recorded by Francesco Daddi in 1901
---
In 1960 scoorde Elvis Presley zijn grootste succes: It’s now or never. Met meer dan 22 miljoen verkochte exemplaren is dit de 5e best verkochte single ooit. Hij moet enkel ‘White Christmas’, ‘Candle in the wind’, ‘Silent night’ en ‘Rock around the clock’ voorlaten. Maar achter dit lied zit uiteraard een heel verhaal.
In 1899 werd een van de bekendste Italiaanse liederen geschreven: ‘O sole mio’. De tekst kwam van Giovanni Capurro, een Italiaanse dichter uit Napels, een havenstad in Italië met een eigen dialect: het Napolitaans. Componist van het nummer kwam eveneens uit Napels: Eduardo di Capua. Het nummer is een romantisch Napolitaans liefdeslied. O sole mio is Napolitaans en wordt in het Italiaans Il sole mio, wat dan weer ‘mijn zon’ wil zeggen.
In 1915 werd voor het eerst een Engelse tekst geschreven op het nummer door Charles W. Harrison. Nog dichter bij de versie van Elvis is de opname van zanger Tony Martin. Het nummer kreeg de titel ‘There’s no tomorrow’, geschreven op de melodie van ‘O sole mio’ maar wat aangepast door oa Al Hoffman, die ook nummers schreef als ‘Papa loves mambo’, ‘A dream is a wish your heart makes’ en ‘Close to you’. Het nummer had succes en haalde de 2e plaats in de hitlijsten in 1949.
Eind jaren ’50 zat Elvis Presley in Duitsland voor zijn legerdienst en hoorde hij het nummer van Tony Martin. Hij zag er wel een hit in en gaf het idee door aan Freddy Brienstock, die voor meer dan 10 jaar de songs uitkoos voor Elvis. Freddy Bienstock liet de tekst aanpassen door Aaron Schroeder en Wally Gold. Die schreven de versie zoals we die nu kennen als ‘It’s now or never’. In 1960 keerde Elvis terug naar de VS waar hij het album ‘Elvis is Back’ opnam met daarop enkele opvallende bonustracks: ‘It’s now or never’ en ‘Are you lonesome tonight’. ‘It’s now or never’ werd een razend succes en liet zien dat Elvis ook na zijn legerdienst nog hot was. Barry White, die in 1960 in de gevangenis zat, hoorde het nummer van Elvis en besloot daarna om een muzikale carrière op te bouwen.
Het nummer is daarna natuurlijk nog veel gecoverd. Zowel de versie van Elvis als de Italiaanse ‘O sole mio’ werden klassiekers. Artiesten als Bryan Adams, Dalida, Mario Lanza, Andrea Bocelli, Pat Boone, Chris Isaak, Paul McCartney, Tony Bennett, Will Tura, Bob Benny, Cassandra Wilson, Dinky Toys, Dean Martin en vele anderen namen wel een versie op. Nog een opvallende vermelding is die van Luciano Pavarotti die in 1980 voor zijn versie van O Sole Mio een Grammy Awards mocht ontvangen.
C'est maintenant ou jamais
C'est maintenant ou jamais, Viens me serrer étroitement contre toi, Embrasse moi chérie, Sois mienne ce soir, Demain sera trop tard, C'est maintenant ou jamais, Mon amour n'attendra pas, Quand je t'ai vue, la première fois, Avec ton doux sourire, Mon coeur a été capturé, Mon âme s'est rendue, J'ai passé une vie entière, A attendre ce moment, Maintenant que tu es là, L'instant est proche, enfin, C'est maintenant ou jamais, Viens me serrer étroitement contre toi, Embrasse moi chérie, Sois mienne ce soir, Demain sera trop tard, C'est maintenant ou jamais, Mon amour n'attendra pas, Tout comme un pleureur On aurait versé un océan de larmes, Si nous avions perdu l'amour véritable, Et la douce dévotion, Tes lèvres m'excitent, Laisse tes bras m'accueillir, Qui sait quand nous rencontrerons nous à nouveau, De la même façon qu'aujourd'hui, C'est maintenant ou jamais, Viens me serrer étroitement contre toi, Embrasse moi chérie, Sois mienne ce soir, Demain sera trop tard, C'est maintenant ou jamais, Mon amour n'attendra pas,
It's Now Or Never
It`s now or never, come hold me tight Kiss me my darling, be mine tonight Tomorrow will be too late, it`s now or never My love won`t wait. When I first saw you with your smile so tender My heart was captured, my soul surrendered I`d spend a lifetime waiting for the right time Now that your near the time is here at last. It`s now or never, come hold me tight Kiss me my darling, be mine tonight Tomorrow will be too late, it`s now or never My love won`t wait. Just like a willow, we would cry an ocean If we lost true love and sweet devotion Your lips excite me, let your arms invite me For who knows when we`ll meet again this way It`s now or never, come hold me tight Kiss me my darling, be mine tonight Tomorrow will be too late, it`s now or never My love won`t wait.