Edith Piaf

Edith Piaf - Le petit monsieur triste Engelse vertaling songtekst

Je score:

The little sad man

This little sad man,
he's never out before dark
and has serious troubles,
but he is so selfish,
he keeps them to himself.
And all the serious troubles
of the little sad man
are trailing after him,
running in the night,
galloping in pursuit
of the little sad man
who's got a lot of troubles.
The little sad man
is very sad indeed,
his wife liked Chopin,
but he was no pianist,
that was too bad for her.
Now one day his wife
went after a great pianist
who played Chopin,
to cause some grief
to the little sad man
who was no pianist
that was too bad for him.
So, drowned in melancholia
to nurse his broken heart
he brought home
a piano organ
to soothe his troubles.1
And then he sold back
this music box that was
definitely too noisy
and played in the night
like a mechanical device
melancholic tunes
doubling his troubles.
The little sad man
who's never out before dark
since sleep eludes him
drinks alone, selfishly,
to drown his troubles.
He drinks all night long,
the little sad man,
then he goes home and,
alone in his great bed,
the little sad man
dreams of being a pianist
with no more troubles.
He dreams of a nice piano
on which to play scales,
nice scales for his wife:
C, D, E, F, G, A, B, C
sleep tight2.

Le petit monsieur triste

LE PETIT MONSIEUR TRISTE
Paroles: R. Asso, musique: M. Monnot, 1939

Le petit monsieur triste

Qui ne sort que la nuit

A de très gros ennuis

Mais c'est un égoïste

Il les garde pour lui

Et tous les gros ennuis

Du petit monsieur triste

Le suivent dans la nuit

Courent derrière lui

Galopent sur la piste

Du petit monsieur triste

Qui a des tas d'ennuis.

Le petit monsieur triste

A beaucoup de chagrin

Sa femme aimait Chopin

Lui n'était pas pianiste

Et le regrettait bien.

Or, sa femme, un matin,

Suivit un grand pianiste

Qui jouait du Chopin

Pour faire du chagrin

Au petit monsieur triste

Qui n'était pas pianiste

Et le regrettait bien.

Alors mélancolique

Et le coeur tout meurtri

Il ramena chez lui

Un piano mécanique

Pour calmer ses ennuis.

Et puis il revendit

Cette boîte à musique

Qui faisait trop de bruit

Et jouait dans la nuit

Comme une mécanique

Des airs mélancoliques

Qui doublaient ses ennuis.

Le petit monsieur triste

Qui ne sort que la nuit

Car le sommeil le fuit

Boit seul en égoïste

Pour noyer ses ennuis

Il boit toute la nuit,

Le petit monsieur triste,

Puis il rentre chez lui

Et seul dans son grand lit

Le petit monsieur triste

Rêve qu'il est pianiste

Et qu'il n'a plus d'ennuis

Il rêve d'un joli piano

Sur lequel il ferait des gammes,

De belles gammes pour sa femme:

Do Ré Mi Fa Sol La Si Do.

Dodo.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Raymond Asso/Marguerite Monnot, Monno, Raymond Asso, Marguerite Monnot

Componist: Marguerite Monnot

Publisher: Disques Chansophone

Details:

Uitgegeven in: 1939

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Italiaans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden