Charlie Chaplin
Charlie Chaplin - Oh for the life of a sardine Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
Hoera voor het leven van een sardientje
Toen ik drie jaar was vertelde mijn kindermeisje mij over reïncarnatie En sindsdien ben ik ervan overtuigd dat, als ik deze aarde verlaat, dit mijn hart een warm gevoel zal geven te weten dat ik zal terugkeren in een andere vorm Maar ik wil geen boom zijn vastgeklit in de grond -- ik zou liever een vlo zijn Ik wil geen bloem zijn mijn tijd afwachten en hopen dat er stuifmeel op me valt Dus als ik ophoud te bestaan wil ik teruggaan, wil ik teruggaan, wil ik teruggaan naar de zee Hoera voor het leven van een sardientje Dat is voor mij het leven Opspringen en kuit schieten elke morgen beneden in de diepe blauwe zee en geen schrik hebben van noodweer noch storm Hoera voor het leven van een sardientje Dat is voor mij het leven
Oh for the life of a sardine
When I was three my nurse told me About reincarnation And ever since I've been convinced, Thrilled with anticipation That when I leave this earth It makes my heart feel warm To know that I'll return In some other form. But I don't want to be a tree Sticking in the ground -- I'd sooner be a flea. I don't want to be a flower Waiting by the hour Hoping for pollens to alight on me. So when I cease to be I want to go back, I want to go back, I want to go back to the sea! Oh for the life of a sardine! That is the life for me! Cavorting and spawning every morning Under the deep blue sea. To have no fear for storm nor gale. Oh to chase the tail of a whale! Oh for the life of a sardine! That is the life for me!