Charlie Chaplin

Charlie Chaplin - Oh for the life of a sardine Dutch translation lyrics

Your rating:

Hoera voor het leven van een sardientje

Toen ik drie jaar was vertelde mijn kindermeisje mij over reïncarnatie
En sindsdien ben ik ervan overtuigd
dat, als ik deze aarde verlaat, dit mijn hart een warm gevoel zal geven
te weten dat ik zal terugkeren
in een andere vorm
Maar ik wil geen boom zijn
vastgeklit in de grond -- ik zou liever een vlo zijn
Ik wil geen bloem zijn
mijn tijd afwachten 
en hopen dat er stuifmeel op me valt
Dus als ik ophoud te bestaan
wil ik teruggaan, wil ik teruggaan, wil ik teruggaan naar de zee
Hoera voor het leven van een sardientje
Dat is voor mij het leven
Opspringen en kuit schieten elke morgen
beneden in de diepe blauwe zee
en geen schrik hebben van noodweer noch storm
Hoera voor het leven van een sardientje
Dat is voor mij het leven

Oh for the life of a sardine

When I was three my nurse told me
About reincarnation
And ever since I've been convinced,
Thrilled with anticipation
That when I leave this earth
It makes my heart feel warm
To know that I'll return
In some other form.
But I don't want to be a tree
Sticking in the ground -- I'd sooner be a flea.
I don't want to be a flower
Waiting by the hour
Hoping for pollens to alight on me.
So when I cease to be
I want to go back, I want to go back, I want to go back to the sea!
Oh for the life of a sardine!
That is the life for me!
Cavorting and spawning every morning
Under the deep blue sea.
To have no fear for storm nor gale.
Oh to chase the tail of a whale!
Oh for the life of a sardine!
That is the life for me!
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Language: English

Translations: Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found