Céline Dion

Céline Dion - Aún Existe Amor Engelse vertaling songtekst

Je score:

Love still exists

When you fall asleep by my side
I have no doubts left
That love still exists

The indecision that is within me,
I would send it to the moon
In order to live with you
My everyday loneliness,
Which started to grow in between tears
I will make it go away
So that I can love you at any cost
So that I can love you all the time
Despite there being so much evil
Going around us
When you fall asleep by my side
I have no doubts left
That love still exists
I know that love still exists

Our arguments
Or who is to blame
What does it matter now?
In our eternal and big world
My love, we will love each other
More and more...

Beyond violence
Beyond madness
Despite all the evil
That separates us

When you fall asleep by my side
I have no doubts left
That love still exists
I know that love still exists
I know that love still exists

When you fall asleep by my side
I have no doubts left
That love still exists

Aún Existe Amor

Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me quedan dudas
De que aún existe amor
(When you fall asleep next to me 
Then I have no doubt 
That love still exists)
La indecisión que hay en mi
Yo la mandaría a la luna
Para vivir contigo
La soledad de cada día
Que entre lágrimas crecía
La alejaré de mi
(The indecision I have in me 
I ordered it from the moon 
To live with you 
The loneliness of each day 
That grows between tears 
That grows apart from me)
Para amarte a toda costa
Para amarte a cada momento
A pesar de tanto mal
Que gira entorno nuestro
(To love you at all cost 
To love you at each moment 
Considering all the madness 
That runs around us)
Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me quedan dudas
De que aún existe amor
Sé que aún existe amor
(When you fall asleep next to me 
Then I have no doubt 
That love still exists 
Love still exists)
Las discusiones de los dos
Saber quién tendrá la culpa
Que nos importa ya
En nuestro mundo que es muy grande
(The discussions between us 
Knowing whom will be blamed 
What`s important to us 
In our world that is so large)
Cariño mío nos amaremos
Mucho mucho más...
Más allá de la violencía
Más allá de la locura
(Dear one, we will love each other 
Much much more... 
Beyond the violence 
Beyond the madness)
A pesar de tanto mal
Que no se acabará
(Considering all the madness 
That won`t stop)
Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me quedan dudas
De que aún existe amor
Sé que aún existe amor
Sé que aún existe amor
(When you fall asleep next to me 
Then I have no doubt 
That love still exists 
Love still exists 
Love still exists)
Para amarte a toda costa
Para amarte a cada momento
A pesar de tanto mal
Que gira entorno nuestro
(To love you at all cost 
To love you at each moment 
Considering all the madness 
That runs around us)
Cuando te adormeces junto a mi
Entonces no me que quedan dudas
De que aún existe amor
(When you fall asleep next to me 
Then I have no doubt 
That love still exists)
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Sony Music Entertainment Belgium NV/SA

Details:

Uitgegeven in: 2001

Taal: Engels

Vertalingen: Duits , Engels

Komt voor op: A New Day Has Come (2002) , 3 CD Box. CD 2: A New Day Has Come (2007)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden