Carla Bruni

Carla Bruni - Ta tienne Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Ta tienne

Er zijn er die kraken
Er zijn er die verscheuren
Er zijn er die glijden
Er zijn er die aftasten
Sommigen haasten zich, anderen slepen zich voort
sommigen bedriegen zichzelf
Ik ben de jouwe

Ik ben van jou
Het is niet zuiver neen, 
maar ook zo is het goed
En ik schenk je mijn lichaam, mijn ziel 
en mijn chrystantenbloesem
Want ik ben de jouwe

Vaak verlang ik ernaar
de jouwe te zijn
Ik sla een groot kruis
over al mijn veroveringen
over mijn verleden als hartenbreekster
en over mijn onafhankelijke vrijheid

Ik ben van jou
Het is niet juist, neen
maar zelfs dan is het goed
Dat men me beschimpt
en dat men me vervloekt
Ik behou mijn evenwicht
Ik draag alle afkeuringen

Je moet dat weten
Je moet dat begrijpen
Jij bent mijn heer, mijn geliefde, mijn minnaar
Je bent mijn onthouding
Je bent mijn gril, mijn vermenging
Je bent mijn gezegend brood
Mijn prins op het witte paard

Ik ben van jou
Hou je vast, want ik ben Italiaans
Ik ga de dames ontmoedigen
de meerminnen knevelen
Ik, die telkens vuur zocht
Ik brand voor jou zoals een heiden
Ik, die de mannen deed walsen
schenk me helemaal aan jou

Ik ben van jou
Het zegt niet veel, dat weet ik
maar zelfs dan is het goed
En ik blijf het maar herhalen:
Als je naar mij verlangt, dan zal ik de jouwe wezen

Ta tienne

Y en a qui croquent
Y en a qui craquent
Y en a qui dérapent
Y en a qui s' tâtent
Cetrains accourent, d'autres se traînent
cetraines se gourent 
Moi je suis a tienne

Je suis ta tienne
Ce n'est pas français non,
mais c'est bon quand même
Et je te donne mon corps, mon âme 
et mon chyrsanthème
Car je suis ta tienne

Tellement je tiens
à être tienne
Je fais une croix
sur tous mes emblèmes
sur ma carrière d'amazone
et sur ma liberté souveraine

Je suis ta tienne
Ce n'est pas correct non, 
mais c'est bon quand même
Qu'on me maudisse 
et que l'on me damne
Moi je m'en balance
Je prends tous les blâmes

Il faut que tu saissises
Il ffaut que tu comprennes
Tu es mon seigneur, t'es mon chèri, t'es mon orgie
Tu es mon carême
Tu es ma folie, mon amalgame
Tu es mon pain béni
Mon prince qui charme

Je suis ta tienne
Fais gaffe à toi car je suis Italienne
je vais décourager les dames
je vais bailonner les belles sirènes
Moi, qui cherchais toujours les flammes
je brûle pour toi comme une paîenne
Moi, qui faisais valser les hommes
toute entière à toi je me donne

Je suis ta tienne
ça n'se dit guère, je sais 
mais c'est bon quand même
Et je répète comme une rengaine 
Si tu veux de moi je serai tienne
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Naïve

Details:

Uitgegeven in: 2008

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Nederlands

Komt voor op: Comme Si De Rien N'était (2008)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden