Boyz II Men
Boyz II Men - End Of The Road Franse vertaling songtekst
Je score:
La fin de la route
(parlé) Hey, tu sais que nous sommes faits l’un pour l’autre Je n’ai pas le temps pour que tu joues Ainsi avec mon cœur Tu seras à moi pour toujours chéri, tu verras (couplet) Nous sommes faits l’un pour l’autre Et tu sais que j’ai raison Pourquoi joues-tu avec ma tête, Pourquoi joues-tu avec mon esprit ? Tu disais qu’on existerait pour toujours Tu disais que cela ne mourrait jamais Comment pouuvais-tu m’aimer et me quitter quand-même Et ne jamais dire adieu ? Hey, je ne peux pas dormir la nuit sans te serrer contre moi Hey, chaque fois que j’essaie, je m’éffondre et je pleure La peine dans ma tête, oh, je ferais mieux d’être mort Tournant en rond et en rond… Refrain: Même si nous sommes arrivés à la fin de la route Je ne peux pas te laisser partir Cela ne semble pas naturel, tu es à moi, je suis à toi Arrivés à la fin de la route Je ne peux pas te laisser partir Cela ne semble pas naturel, tu es à moi, je suis à toi Hey, Je sais que tu m’aimes vraiment, Tu ne réalises pas, c’est tout Tu n’es jamais passé par là Ce n’est que ta première fois Peut-être que je te pardonnerai, hmm Peut-être que tu essaieras Nous pourrions être heureux ensemble Toi et moi, pour toujours Hey, tu m’aimes à nouveau comme tu m’as aimé avant Cette fois-ci je veux que tu m’aimes beaucoup plus fort A cet instant, viens juste dans mon lit Et chérie, ne me laisse pas, ne me laisse pas partir Refrain (parlé) Chérie, je suis là pour toi Toutes ces fois où tu me blesses la nuit Et que tu sors avec cet autre gars Chérie, je savais, mais je ne m’en faisais pas Tu ne comprends tout simplement pas combien je t’aime…Tu comprends? Je suis là pour toi Je ne suis pas prêt à sortir et à te tromper toute la nuit Tout comme tu l’as fait, mais ça ne fait rien Hey, je t’aime malgré tout Et je serai là pour toi jusqu’au jour de ma mort, chérie A l’instant, je ressens tant de peine, chérie Car tu ne reviendras pas auprès de moi Tu reviendras ? Juste auprès de moi… (seul) Oui chérie mon coeur est seul (seul) Mon coeur a mal, chérie (seul) Oui, j’ai mal aussi Chérie, je t’en prie A cet instant, viens juste dans mon lit Et chérie, ne me laisse pas partir Refrain
End Of The Road
End Of The Road We belong together And you know that I'm right Why do you play with my heart Why do you, play with my mind Said we'd be forever Said it'd never die How could you love me and Leave me and never say goodbye When I can't sleep at night Without holding you tight Girl, each time I try I just break down and cry Pain in my head Oh, I'd rather be dead Spinning around and around Although we've come To the end of the road Still I can't let go It's unnatural You belong to me I belong to you Although we've come To the end of the road Still I can't let go It's unnatural You belong to me I belong to you Girl, I know you really love me You just don't realize You've never been there before It's only your first time Maybe I'll forgive you Maybe you'll try We should be happy together for ever You and I Will you love me again Like you loved me before This time I want you to love me much more This time instead Just come to my bed And baby just don't let me go Although we've come To the end of the road Still I can't let go It's unnatural You belong to me I belong to you (Monologue) Girl, I'm here for you All those time as night When you just hurt me And just ran out with that other fella' Baby I knew about it I just didn't care You just don't understand how much I love Do you? I'm here for you I'm not about to go out on cheat you (Maybe I'll forgive you) Just like you did But baby that's alright I love you anyway (Maybe you will try) And I'm still going to be here With you until my dying baby (We should be happy together forever) Right now I'm just in so much pain Cause you just won't come back to me (You and I) Will you? Just come back (Lonely) Yes baby, my heart is lonely (Lonely) My heart hurts (Lonely) Yes, I feel pain too Baby please This time instead just come to my bed And baby just don't let me go Although we've come To the end of the road Still I can't let go It's unnatural