Arctic monkeys
Arctic monkeys - Fire And The Thud Italiaanse vertaling songtekst
Je score:
Fuoco E Il Tonfo
Mi hai mostrato il mio domani Accanto ad una scatola di fiammiferi, Un benvenuto minaccioso. Le mie speranze di essere rubato Potrebbero rivelarsi vere, Dipende da chi preferisci. Ma se è vero che scapperai, Dimmi dove, ci vedremo lì. Rovino l'eccitazione Se metto da parte le risate e ti dico come mi sento? Il fardello viene a trovarti Con domande sul futuro che corrono sulla ruota dei tuoi sogni? Il giorno dopo che tu mi rubasti il cuore Tutto quello che toccavo mi diceva che sarebbe stato migliore condiviso con te. E ti nascondi nella mia minestra, E il libro rivela la tua faccia, E mi stai schizzando acqua sulle ciglia Mentre continuo a perdere la concentrazione. Volevo che il tuo marchio non se ne andasse poi così velocemente. Sento la tua voce nei silenzi, La burla del fuoco sarà poi seguita dal tonfo? Tra la folla spingente Non ti è permesso dire la verità E la macchina delle fototessere è una bugiarda! C'è una chiara spiegazione Ma non c'è nessuna ragione urlante per fare domande. Vorrei punzecchiare i loro occhi curiosi con cose Che non vedrebbero nemmeno se li colpissero sulle tempie.
Fire And The Thud
You showed me my tomorrow Beside a box of matches A welcomed threatening stir My hopes of being stolen Might just ring true Depends who you prefer If it�s true you are going to run away Tell me where, I'll meet you there Am I snapping the excitement If I pack away the laughter and tell you how it feels? And does burden come to meet you If I've questions of the feature that rolls on your dream reel? The day after you stole my heart Everything I touched told me it would be better shared with you And you're hiding in my soup And the book reveals your face And you're splashing in my eyelids As the concentration continually breaks I did request the mark you cast didn't heal as fast I hear your voice in silences Will the teasing of the fire be followed by the thud? In the jostling crowd You're not allowed To tell the truth And the photo booth's a liar! There is sharpened explanation But there's no screaming reason to enquire I'd like to poke them in their prying eyes with things They'd never see if it smacked them in their temples