Amy Grant
Amy Grant - El Shaddai Franse vertaling songtekst
Je score:
el-shaddai est l'un des noms de dieu dans le judaïsme
El shaddai, El shaddai, El-elyon na Adoni, (celui qui nous a prmois ??) d'âges en âges tu restes le même, par le pouvoir du nom. El shaddai, El shaddai, Erkamka na Adoni, (nous promettons d'être des tiens??) Nous prierons et te lèverons haut, El shaddai. Par notre amour et par le bélier, Tu sauvas le fils d'Abraham, Par le pouvoir de ta main, Changea la mer en terre sèche. Pour les exclu(e)s à genoux Tu fus le Dieu qui voit vraiment. Et par ta puissance, Tu libéras tes enfants. A travers les années tu as fait savoir, Que le temps du Christ était proche, Bien que les gens ne vissent pas Que devrait être le Messie. Bien que tes mots contenaient le Plan, Ils ne pouvaient juste pas comprendre Que ton plus travail le plus formidable avait été fait Par la fragilité de ton fils.
El Shaddai
[Chorus:] El-Shaddai, El-Shaddai [means "God Almighty, God Almighty"] El-Elyon na Adonai [means "God in the highest, Oh, Lord"] Age to age, You're still the same By the power of the name. El-Shaddai, El-Shaddai Erkamka na Adonai [means "We will love You, Oh, Lord"] We will praise and lift You high El-Shaddai Through Your love And through the ram, You saved the son Of Abraham. Through the power Of Your hand, Turned the sea Into dry land. To the outcast On her knees, You were the God Who really sees. And by Your might, You set Your children free. [Chorus] Through the years, You made it clear, That the time of Christ Was near, Though the people Couldn't see What Messiah ought to be. Though Your Word Contained the plan, They just could not understand, Your most awesome work was done Though the frailty of Your son. [Chorus]