Al Bano & Romina Power

Al Bano & Romina Power - Libertà Engelse vertaling songtekst

Je score:

Freedom

The night falls on the shoulders of a man who goes away
Besides the darkness he'll take away with him a secret
Between houses and churches a woman is searching for who's not there anymore
And in the name of you, how many people won't ever come back.

Freedom, you made so many people cry
Without you, there's so much solitude
Till living will have a purpose
I will live in order to have you.
Freedom, when a choir will rise
It will sing in order to have you.

There's white paper on people's pain and skin
Everyday the cynicism towards poor people is growing
But a sun rises at night in the heart of the weaks.
And out of the silence a voice will be reborn
Searching for you

Freedom, you made so many people cry
Without you, there's so much solitude
Till living will have a purpose
I will live in order to have you.
Searching for you.

Freedom, without ever crying again
Without you, there's so much solitude
Till living will have a purpose
I will live in order to have you.
In order to have you.

Libertà

Scende la sera sulle spalle di un uomo che se ne va
oltre la notte, nel suo cuore un segreto si porterà
tra case e chiese una donna sta cercando chi no c’è più
e nel tue nome quanta gente non tornerà

Libertà
quanti hai fatto piangere
senza te
quanta solitudine
fino che avrà un senso vivere
io vivrò per avere te
Libertà
quando un coro sálzerà
canterà per avere te

C’è carta bianca sul dolore e sulla pelle degli uomini
cresce ogni giorno il cinismo nei confronti degli umili
ma nasce un sole nela notte e nel cuore dei deboli
e dal silenzio una voce rinascerà (cercando te)

Libertà
quanti hai fatto piangere
senza te
quanta solitudine
fino che avrà un senso vivere
io vivrò per avere te
Libertà
quando un coro sálzerà
canterà per avere te

Libertà 
senza ma più piangere
senza te
quanta solitudine
fino a che avrà un senso vivere
io vivrò
per avere te.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Italiaans

Vertalingen: Engels , Frans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden