Adriano Celentano
Adriano Celentano - Azzurro Franse vertaling songtekst
Je score:
Azur
Je cherche l'été toute l'année, et tout d'un coup le voilà. Elle est partie sur les plages et je suis seul, ici en ville. J'entends vrombir [Lit: sifler] au-dessus des toits un avion qui s'en va. Azur, l'après-midi est trop azur et long pour moi. Je me rends compte de n'avoir plus de ressources sans toi. Et alors, pour peu je prends le train et je viens, viens te rejoindre mais le train du désir, dans mes pensées, va à l'envers ... C'est un peu comme quand j'étais à l'oratorio*, avec tout autant de soleil, il y a bien des d'années ! Ces dimanches où seul, je me promenais dans la cour. Maintenant je m'ennuie encore plus qu'alors, même plus un prêtre pour bavarder. Azur, l'après-midi est trop azur et long pour moi. Je me rends compte de n'avoir plus de ressources sans toi. Et alors, pour peu je prends le train et je viens, viens te rejoindre mais le train du désir, dans mes pensées, va à l'envers ... Je cherche un air [Lit: un peu] d'afrique au jardin, entre le laurier et le baobab, comme je faisais dans mon enfance, mais ici il y du monde, ce n'est plus possible. On est en train d'arroser tes roses. Le Lion n'est pas là, qui sait où il est ... Azur, l'après-midi est trop azur et long pour moi. Je me rends compte de n'avoir plus de ressources sans toi. Et alors, pour peu je prends le train et je viens, viens te rejoindre mais le train du désir, dans mes pensées, va à l'envers ...
Azzurro
Cerco l'estate tutto l'anno e all'improvviso eccola qua Lei è partita per le spiagge e sono solo quassù in città Sento fischiare sopra i tetti un aeroplano che se ne va Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me Mi accorgo di non avere più risorse senza di te E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo a te Il treno dei desideri nei miei pensieri all'incontrario và Sembra quand'ero all'oratorio, con tanto sole, tanti anni fa Quelle domeniche da solo in un cortile, a passeggiar Ora mi annoio più di allora, neanche un prete per chiacchierar Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me Mi accorgo di non avere più risorse senza di te E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo a te Il treno dei desideri nei miei pensieri all'incontrario và Cerco un pò d'Africa in giardino, tra l'oleandro e il baobab Come facevo da bambino, ma qui c'è gente, non si può più Stanno innaffiando le tue rose, non c'è il leone, chissà dov'è Azzurro, il pomeriggio è troppo azzurro e lungo per me Mi accorgo di non avere più risorse senza di te E allora io quasi quasi prendo il treno e vengo, vengo a te Il treno dei desideri nei miei pensieri all'incontrario và