Matthias Reim
Matthias Reim - Du hast mir den Kopf verdreht Nederlandse vertaling songtekst
Je score:
Je hebt me het hoofd op hol gebracht
O man, hier sta ik dan, en ik weet niet of ik naar je toe moet gaan? Ik bedoel, er is toch iets Het maakt me nerveus, het werkt me op m'n zenuwen Ik kan daar niet mee omgaan Wanneer ik aan je denk, aan ons nou ja, ik weet niet of ik over "ons " kan spreken Misschien wil je me wel helemaal niet Hoe kom ik daar nou achter? Stel dat ik tegen je zeg: hey, ik ben stapelgek gek op je, dan zeg jij waarschijnlijk: ik mag jou ook graag , als goede vriend Nee, dat zie ik me nog niet zeggen, dat loopt gewoon niet Hoewel, je kijkt me altijd zo aan, zo, ik bedoel Misschien beeld ik me het ook allemaal wel in en kijk je gewoon altijd zo, Ach, ik weet het ook niet Jij hebt me het hoofd op hol gebracht en nu weet ik absoluut niet meer waarom, waarheen, en hoe het allemaal verder gaat Ik was altijd zo recht door zee, Nu keer ik me af maar nu draai ik er omheen en ben ik een verschrikking voor mezelf, Jij hebt me het hoofd op hol gebracht 180 graden omgedraaid, je zit zo diep en hebt mijn hart gestolen, Ik had mezelf altijd in de hand maar nu benauwt het me, ik ben radeloos en stel mezelf een limiet maar ondanks mijn voorgenomen belofte, zal ik het jou nooit vragen! Als je echt wat van me wilt dan kan jij dat toch gewoon zeggen! Jij hebt me het hoofd op hol gebracht Zeg, weet je, zo in de namiddag, ik bedoel, dan is het gewoon niet meer te verdragen, ik weet dat we elkaar vanavond zullen zien en ik heb er buikpijn van, verschrikkelijk gewoon. ik kan je dat natuurlijk niet vertellen dat is raar, en zo onnozel, ik smeek je, hoe dan ook, ach man, ik mag wel oppassen op wat ik zeg - niet dan? Anders denk jij misschien dat ik achter je aan zit , he?
Du hast mir den Kopf verdreht
Oh mann, jetzt steh ich hier und weiß nicht soll ich jetzt abfahr'n auf dich? Ich mein: da ist irgendwas Es nervt, das nervt mich total Ich kann so was nicht leiden Wenn ich über dich nachdenke, über uns Na ja, ich weiß nicht ob ich schon "uns" sagen kann, Vielleicht willst du mich gar nicht. Wie krieg ich das bloß raus ? Ob ich einfach sage: hey, ich bin verknallt in dich und du sagst womöglich : ich mag dich auch, als guten freund Nee, das zieh ich mir nicht rein, das läuft nicht Obwohl, du guckst mich immer so an , so , ich mein, vielleicht bild ich mir das auch nur ein, und du guckst jeden so an, äh, ich weiß es auch nicht Du hast mir den kopf verdreht, jetzt weiß ich absolut nicht mehr, warum, weshalb, wieso und wo's nur langgeht . Ich war sonst immer geradeaus, jetzt bieg ich uberräschend ab, dreh mich im kreis und bin mir selbst ein graus . du hast mir den kopf verdreht, um 180 grad geschraubt, du sitzt so fest , du hast mir mein herz geklaut Ich hatte mich total im griff, doch jetzt wird mir der pfad zu schmal , ich bin entgleist und stelle mich der damenwähl. Doch mein heiliger schwur: ich werd dich niemals fragen ! Wenn du was willst von mir, dann kannst ja Du es sagen! Du hast mir den kopf verdreht. Du weißt du, heute nachmittag, ich mein das ist irgenwie alles nicht mehr normal. Ich weiß, das wir uns heute abend sehen, und ich hab bauchschmerzen, fürchterlich. ich kann dir das naturlich nicht sagen, Ist ja blod , is ja albern, ich bitte dich . irgendwie, ah man muß schon aufpassen, Auf das, was man sagt, oder? Du denkst vielleicht, ich war hinter dir her, he ?