Coeur de Pirate
Coeur de Pirate - adieu Spaanse vertaling songtekst
Je score:
Adios
Te ríes tan mal, tu risa está vacía Manchas de vino en tu camisa Que tiene dos botones desprendidos En tu cuerpo que me rechaza Haces el amor en dos empujes El amante, la falta y la vuelta Y mientras tratas de hablar Yo suspiro y tu, tu mueres Amenazas de irte Porque yo grito Cuando tu cantas tus recuerdos Y bien querido Véte por la puerta Porque sabes que ya nada me hace bien Pero dime adios mañana Pero dime adios cuando vayas de camino Ve a ver las otras, ya no pienso nada de ello Te amé y te aseguro que este es el final Crees que al fin me puedes decir Que quieres que seamos amigos No, muy amable, estoy bien así Amigos ya tengo suficientes Ya no tengo nada mas que escuchar de tí Regresar a la noche cuando espero el amanecer Que llega empujando las horas Yo me levanto y tu, tu mueres Amenazas de irte Porque yo grito Cuando tu cantas tus recuerdos Y bien querido Véte por la puerta Porque sabes que ya nada me hace bien Pero dime adios mañana Pero dime adios cuando vayas de camino Ve a ver las otras, ya no pienso nada de ello Te amé y te aseguro que este es el final Pero dime adios mañana Pero dime adios cuando vayas de camino Ve a ver las otras, ya no pienso nada de ello Te amé y te aseguro que este es el final
adieu
Tu ris si mal, tu ris de vide Des taches de vin sur ta chemise Qui a deux boutons éclatés Sur ton corps qui me repoussait Tu fais l’amour en deux poussées L'amant le manque l'a tourné Et pendant que tu t’articules Moi je soupire et toi tu me Menaces de partir Parce que je hurle Quand tu chantes tes souvenirs Eh bien chéri Prends donc la porte Car tu sais que plus rien ne me va Mais dis moi adieu demain Mais dis moi adieu en chemin Va voir les autres, je n’en pense rien Je t’ai aimé mais je t’assure que c’est la fin Crois-tu pouvoir enfin me dire Que tu veux bien qu’on reste amis Non c’est gentil, ça va comme ça Des amis j’en ai plein déjà Je n’aurai donc plus à t’entendre Rentrer la nuit quand j’attends l’aube Qui arrive en poussant les heures Moi je me lève et toi tu me Menaces de partir Parce que je hurle Quand tu chantes tes souvenirs Eh bien chéri Prends donc la porte Car tu sais que plus rien ne me va Mais dis moi adieu demain Mais dis moi adieu en chemin Va voir les autres, je n’en pense rien Je t’ai aimé mais je t’assure que c’est la fin Mais dis moi adieu demain Mais dis moi adieu en chemin Va voir les autres, je n’en pense rien Je t’ai aimé mais je t’assure que c’est la fin