Amadou & Mariam
Amadou & Mariam - Compagnon de la Vie Engelse vertaling songtekst
Je score:
Companion for life
My love, my baby, Oh, baby. My baby, my beloved, Oh, my heart, I think of you night and day, Loyal companion. I will love you all my life, Companion for life, My baby, my beloved. Oh! My heart I think of you night and day Loyal companion I will want to love you all my life Companion for life You can’t please everyone. You can’t please everyone. Where are you my beloved? Come here so that we can see you You shouldn’t be ashamed of being lovely Come here so that we can see you You shouldn’t love from far away Come here so that we can see you I know now that you don’t please everyone Come here so that we can see you I know now that you don’t dislike everyone Come here so that we can see you My love, my baby, Oh, baby. My baby, my beloved, Oh, my heart, I think of you night and day, Loyal companion. I will love you all my life, Companion for life, I know now that you can’t please everyone Come here so that we can see you I know now that you don’t dislike everyone Come here so that we can see you Where are you my love? Where are you my soul? You are not the same as your brothers You are not the same as your sisters It’s God who made you so pleasing to me Come here so that we can see you I don’t like feel ashamed of your loveliness Come close so that we can see you I don’t like to love from far away Come close so that we can see you … My love, my baby, Oh, baby. My baby, my beloved, Oh, my soul, I think of you night and day, Loyal companion. I will love you all my life Companion for life. My love, my baby Oh, baby. Come close so that we can see you …
Compagnon de la Vie
Mon amour, ma cherie, Ooh, cherie. Ma cherie, ma bien aimée, Ooh, mon coeur, Je pense à toi nuit et jour, Fidèle compagnon. Je t'aimerai toute ma vie, Compagnon de la vie, Ma cherie, ma bien aimée. Ooh, mon coeur, Je pense à toi nuit et jour. Fidèle compagnon! Je t'aimerai toute ma vie. Compagnon de la vie! Môgo tè djiyala bêyé. Môgo tè djiyala bêyé. Né diyana môgô bêmi dé. I ka guêrê ka na an ki gné. Môgo tè djiyala bêyé. Môgo tè djiyala bêyé. Né ni kanmôgô bêmi dé. I ka guêrê ka na an ki gné. Sarama la malo magni dé. I ka guêrê ka na an ki gné. Yorodjan na kanou magni dé. I ka guêrê ka na an ki gné. Dja môgô tê diyala bêyé I ka guêrê ka na an ki gné. Dja môgô tê diya bêyé I ka guêrê ka na an ki gné. Mon amour, ma cherie, Ooh, cherie. Ma cherie, ma bien aimée, Ooh, mon coeur, Je pense à toi nuit et jour, Fidèle compagnon! Je t'aimerai toute ma vie, Compagnon de la vie, I gnongon ti ba denw na. I gnogon ti sindjiw la. Ala dé yi ka ko diya né yé. I ka guêrê ka na an ki gné. I gnongon ti ba denw na. I gnogon ti sindjiw la. I ka guêrê ka na an ki gné … Mon amour, ma cherie, Ooh, cherie. Ma cherie, ma bien aimée, Ooh, mon âme, Je pense à toi nuit et jour, Fidèle compagnon! Je t'aimerai toute ma vie. Compagnon de la vie! Mon amour, ma cherie. Ooh, cherie. I ka guêrê ka na an ki gné …